期刊文献+

汉语数字的文化翻译策略:异化与归化 被引量:2

Cultural Strategies for the Translation of Chinese Numbers: Foreignization and Domestication
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 数字是一个特殊的领域,从它产生时就被赋予各种不同的文化内涵。通过分析汉语数字中的文化内涵,从文化交流的角度探讨汉语数字的翻译策略:以“适度”异化为主、归化为辅。 Numbers belong to a special field, where they are endowed with various cultural connotations when they came on the scene. The paper starts with the analysis of the cultural connotations in Chinese numbers, and then probes into the cultural strategies for translating Chinese numbers from the perspective of cultural exchange.
作者 刘晓雪
机构地区 上饶师范学院
出处 《上饶师范学院学报》 2005年第4期85-88,共4页 Journal of Shangrao Normal University
基金 上饶师范学院人文社会科学研究课题(0415)
关键词 汉语数字 文化 翻译 异化 归化 Chinese numbers culture translation foreignization domestication
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献34

共引文献62

同被引文献39

引证文献2

二级引证文献60

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部