摘要
本文提出了一种基于ATN(AugmentedTranslatimNetworks)的“结构-语义”分析技术。该技术针对机器翻译的特殊要求,对ATN进行了相应的改进,实现了句法分析与语义分析相结合。以此为基础,详细讨论了一个全自动英汉机译系统的设计思想及实现方法。
A“Structure-Semanteme”analysis technique based on ATN is proposed.It improves the traditional ATN for meeting the special needs of Machine ranslation(MT)and combined syntactic analysis with semantic analysis.Furthermore,this paper has paid a detailed discussion of design principles for an automatic English-Chinese MT system and its implementation.
出处
《西南交通大学学报》
EI
CSCD
北大核心
1995年第2期225-229,共5页
Journal of Southwest Jiaotong University
关键词
机器翻译
人工智能
扩充转换网络
英汉机译系统
machine translation
morphology analysis
syntactic analysis
semantic analysis
polysemanteme
artificial intelligence