期刊文献+

论跨文化沟通中的深层语言障碍问题 被引量:3

On the Obstacles to the Implication of Language in Intercultural Communication
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 文化是语言赖以生存的土壤。语言离不开文化,不同文化的语言必然带有民族文化的烙印,蕴含民族文化的内涵。跨文化交流不仅是两种语言的交流,而且是两种文化的交流。跨文化沟通中的各种障碍都缘于文化和语言之不同。分析表明,文化差异必然造成跨文化沟通中的深层语言障碍。 It is the culture on which languages rely for existence. Languages embody their own cultures. Different languages in different cultures surely have their own national color and connotations. Intercultural communication is not only the exchange of two languages, but also the exchange of two cultures. There exist various obstacles in intercultural communication owing to the variety of languages and cultures. This article analyzes and comes to the conclusion that the obstacles to the implication of language in intercultural communication are caused by the cultural differences.
作者 崔启敏
出处 《武汉理工大学学报(社会科学版)》 2005年第3期447-449,共3页 Journal of Wuhan University of Technology:Social Sciences Edition
关键词 跨文化沟通 语言障碍 文化差异 interculture communivation language obstacles cultural difference
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献5

  • 1Lefevere, A. Translation, History and Culture: A SourceBook, New York and London: Routledge, 1992.
  • 2Bassnett, S & A. Lefevere. Constructing Culture: Essays onLiterary Translation. Clevendon, Phikadelphia. Toronto, Sydney and Johannesburg:Multilingual Matters, 1998.
  • 3Gentzler, E. Contemporary Translation Theories. London &New York: Routledge. 1993, 186.
  • 4Venuti, L Translation as a Social Practice ;or The Violence of Translation. Paper presented at conference, Humanistic Dilemmas:Translation in the Humanities and Social Science,26 - 28 September, at the State University of New York,Binghamton, NY. 1991.
  • 5Bassnett, S & A. Lefevere. Translation, History and Culture. London and New York: Printer Publisher, 1990.

共引文献90

同被引文献33

引证文献3

二级引证文献28

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部