摘要
广告要求以最简单的语言来表达最复杂的意义 ,因此 ,广告用语的翻译 (汉英互译 )亦不能脱离这一原则。
The principle of advertisement requires that the most complicate meaning(s) be conveyed in the fewest words,which applies to any translation in the form of advertisement.The present paper deals with some examples of advertisement in line with this principle.
出处
《中国科技翻译》
北大核心
2002年第1期43-45,共3页
Chinese Science & Technology Translators Journal