期刊文献+

矛盾中的平衡:文学翻译的忠实性与再创造 被引量:2

原文传递
导出
摘要 翻译是跨文化交流的一种重要形式,涉及到对两种语言和文化的处理。由于两种文化的迥异,一种文化必然会被另外一种文化所过滤、选择和诠释,对文学翻译而言,更涉及到一个再创造的过程。译者必须从接受性对翻译的文本和文化语境予以考虑,在可能的自由度里发挥翻译的艺术,既要尽可能地保证原作的风味,又要使之适应于接受文化和接受群体。
作者 江世勇
出处 《作家》 北大核心 2011年第4期160-161,共2页 Writer Magazine
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献33

共引文献285

同被引文献7

引证文献2

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部