在讲好中国故事、展现中国形象的国际传播新格局建构中,融合新闻报道正发挥着愈发重要的作用。随着国际传播重心的下移和地方国际传播实践的开展,对区域特色和民间话语的深入挖掘显得尤为重要,如何开辟出借地域个性折射国家共性的国际...在讲好中国故事、展现中国形象的国际传播新格局建构中,融合新闻报道正发挥着愈发重要的作用。随着国际传播重心的下移和地方国际传播实践的开展,对区域特色和民间话语的深入挖掘显得尤为重要,如何开辟出借地域个性折射国家共性的国际传播新路径,是目前业界和学界均期盼突破的议题。行走江苏城乡,讲述家的故事,融合新闻报道《Home Story in Jiangsu》紧密围绕“今日江苏,中国图景,连接世界”的国际传播立意,取得了丰硕成果。融合新闻在报道传播中国故事时,在内容生产、话语表达、技术应用、交互设计等维度上进行突破创新,但内外传播合力欠缺、用户群体互动不足、跨媒介叙事乏力。对此,应借势短视频热潮,拓展跨文化符号,加强社媒协调。展开更多
Jātaka story paintings are common narrative subjects in Dunhuang murals.Based on corresponding scriptures,they present all kinds of good deeds that Sakyamuni sacrificed his life to save sentient beings in his previou...Jātaka story paintings are common narrative subjects in Dunhuang murals.Based on corresponding scriptures,they present all kinds of good deeds that Sakyamuni sacrificed his life to save sentient beings in his previous life.Dunhuang Jātaka story paintings are highly consistent with the scriptures in content,but their intuitiveness and expressiveness are more prominent.By comparing the narrative relationship between Jātaka story paintings in the Mogao Grottoes of Dunhuang and their corresponding scriptures,this study finds that the two have unity in reproducing artistic images and restoring key plots of classic Buddhist scripture stories,but there are great differences in the narrative effect.Dunhuang Jātaka story paintings have three prominent features in narrative,including visualization of key elements,concretization of expressions and movements,and contextualization of cause and effect.This study aims to reveal the intertextual narrative relationship between Dunhuang Jātaka story paintings and their corresponding scriptures.展开更多
在小学英语教学中,课时作业是重要一环,对学生巩固知识、提升能力有着重要意义。以译林版小学《英语》五年级(上)Unit 5 What do they do?的Story time板块为例,从单元整体视角剖析小学英语课时作业设计的原则和价值,提出具体设计策略,...在小学英语教学中,课时作业是重要一环,对学生巩固知识、提升能力有着重要意义。以译林版小学《英语》五年级(上)Unit 5 What do they do?的Story time板块为例,从单元整体视角剖析小学英语课时作业设计的原则和价值,提出具体设计策略,即明确单元主题,构建知识网络;注重情境创设,加强语言实践;落实多维评价,达成全面反馈等,为小学英语作业改革与创新带来有价值的参考和借鉴。展开更多
This study employs the framework of translator behavior criticism to conduct a systematic examination of Julia Lovell’s English translation of The True Story of Ah Q,utilizing the“intra-translation and extra-transla...This study employs the framework of translator behavior criticism to conduct a systematic examination of Julia Lovell’s English translation of The True Story of Ah Q,utilizing the“intra-translation and extra-translation dichotomy.”The research investigates how extra-translation factors—such as the translator’s identity,translation motivations,and target readership positioning—shape the formation of the translated text.Through an analysis of intra-translation elements,including linguistic stylistic features,strategies for handling culture-loaded terms,and the use of paratexts,the study reveals the dynamic balance of Lovell’s translation within the“truth-seeking—utility-attaining”continuum.The findings demonstrate that as a Western sinologist-translator,Julia Lovell’s cultural identity,combined with the market-oriented approach of Penguin Books,has collectively shaped a distinctly“reader-oriented”characteristic in her translation.In rendering culture-specific items,she predominantly adopts domesticating strategies,enhancing readability through simplified sentence structures and other accessibility measures to achieve utilitarian goals.Simultaneously,the translator retains an appropriate degree of foreignness in the treatment of key cultural concepts,reflecting a dialectical balance between“authorial fidelity”and“reader adaptation.”展开更多
To meet the demands for large space and flexible compartmentation ofbuildings, laminated vierendeel trasses are adopted in high-position transfer story structures.First the bearing characteristics are analyzed, in whi...To meet the demands for large space and flexible compartmentation ofbuildings, laminated vierendeel trasses are adopted in high-position transfer story structures.First the bearing characteristics are analyzed, in which reasonable stiffness ratio of the upperchord, middle chord, and lower chord is derived. Then combined with an actual engineering model (1:8similar ratio), the static loading and pseudo-dynamic tests of two models for laminated vierendeeltrass used in transfer story structures are conducted, in which one model adopts reinforcedconcrete, and the other adopts prestressed concrete and shape steel concrete. Seismic behaviors areanalyzed, including inter-story displacement, base shear-displacement skeleton curves, andequivalent viscosity-damping curves. A program is programmed to carry out the elasto-plastic dynamicanalysis, and displacement time-history curves of the two models are derived. The test and analysisresults show that the laminated vierendeel trass with prestressed concrete and shape steel concretehas excellent seismic behaviors. It can solve the disadvantages of laminated vierendeel trussesused in transfer story structures. Finally, some design suggestions are put forward, which can bereferenced by similar engineering.展开更多
My Home in China:55 Foreigners’China Stories Chief Editor:Wei Zhonghe Price:RMB 88 Paperback,210 pages Published by Foreign Languages Press This book,authored by 55 foreigners from over 20 countries and regions acros...My Home in China:55 Foreigners’China Stories Chief Editor:Wei Zhonghe Price:RMB 88 Paperback,210 pages Published by Foreign Languages Press This book,authored by 55 foreigners from over 20 countries and regions across five continents,presents a curated collection of their stories in China.These narratives capture experiences,sometimes“funny”and“awkward,”encountered during their studies,work,daily life,and travels in the country.Carefully organized,the stories are divided into five chapters,each representing one continent:Asia,Europe,the Americas,Africa,and Oceania.展开更多
Since 2016,the General Secretary has repeatedly emphasized to strengthen the cultivation of international communication ability,emphasizing that foreign languages are the link of international communication and it has...Since 2016,the General Secretary has repeatedly emphasized to strengthen the cultivation of international communication ability,emphasizing that foreign languages are the link of international communication and it has become a key factor in focusing on telling the Chinese story.The cultivation of international communication ability and the mutual learning of world civilizations need to shoulder new responsibilities of foreign language education.Foreign language education needs to build and enhance civilization mutual learning as its own responsibility,and promote theoretical and practical innovation.This article is based on the background,basic concepts,framework building,and summary thinking of international communication ability.展开更多
An influential writer in the 19th century in America, Ambrose Bierce is noted for his devotion to the ghost story. The supernatural in his stories, like Poe, mirrors human psychology. Generally there are three groups ...An influential writer in the 19th century in America, Ambrose Bierce is noted for his devotion to the ghost story. The supernatural in his stories, like Poe, mirrors human psychology. Generally there are three groups of the supernatural in his short story: the Supernatural Gothic, the psychic story, and the story of ironic terror. This article, through text reading, tries to prove that these three groups, from different angles, reflect Bierce’s belief that when confronting with the ultimate existential plights, a person reveals the nature of his character through his psychological words.展开更多
This paper presents a method for searching the weak story by using the ultimate shear force coefficient on the multi-story brick buildings with two frame-shear-wall-supported stories. The method of seismic damage pred...This paper presents a method for searching the weak story by using the ultimate shear force coefficient on the multi-story brick buildings with two frame-shear-wall-supported stories. The method of seismic damage prediction is discussed according to different weak stories. When the first story is t theweak one,the damage state of the building can be determined by the displacement ratio. The prediction method is also used in a practical engineering project.展开更多
Story time板块是以故事为载体,让学生在阅读、学习、演译故事的过程中,激发学习兴趣,掌握英语知识,并在潜移默化中提高阅读和会话能力。但在现实教学中,我们也遇到了一系列的问题与困惑:模式化的流程给教学带来便捷的同时也限制了教...Story time板块是以故事为载体,让学生在阅读、学习、演译故事的过程中,激发学习兴趣,掌握英语知识,并在潜移默化中提高阅读和会话能力。但在现实教学中,我们也遇到了一系列的问题与困惑:模式化的流程给教学带来便捷的同时也限制了教师与学生的创造性;在实施教学的过程中,学生有时吃不饱,有时“嚼不烂”;虽然重视阅读教学,但阅读始终是学生难以逾越的最大障碍……展开更多
In the study of two similar literature masterpieces, A Dream in Red Mansions and The Story of Genji, garden planning, plant selection, aesthetic conception, descriptions about gardens, religious elements, architectura...In the study of two similar literature masterpieces, A Dream in Red Mansions and The Story of Genji, garden planning, plant selection, aesthetic conception, descriptions about gardens, religious elements, architectural decorations and touring ways in both works were comparatively analyzed. Differences in geological conditions, social backgrounds, aesthetic traditions and religious beliefs led to different development trends of gardens in China and Japan. Chinese gardens were largely influenced by humanistic and cultural elements, famous for poetic and artistic conceptions, while Japanese gardens covered by religious colors, and most of its private gardens built with Buddhist preferences just like temple gardens. Chinese gardens valued the application of diversified plant species, while Japanese gardens favored evergreen plants, not flowers. Chinese preferred sightseeing in scenery, but Japanese preferred meditation, which means that, there were different touring ways in two countries. In conclusion, social and cultural differences contributed to the literati garden with profound humanity background in China and the Buddhist garden of religious colors in Japan.展开更多
聆听了李洁老师的课,让我相信:课堂,也是有格局的。一、仁爱的情怀,营造自由的心理氛围课堂心理气氛是课堂教学的软环境,是师生关系、生生关系的悄然反映,要营造这样的心理氛围,需要教师有海纳百川的胸襟,宁静致远的涵养,更需要教师有...聆听了李洁老师的课,让我相信:课堂,也是有格局的。一、仁爱的情怀,营造自由的心理氛围课堂心理气氛是课堂教学的软环境,是师生关系、生生关系的悄然反映,要营造这样的心理氛围,需要教师有海纳百川的胸襟,宁静致远的涵养,更需要教师有仁爱的情怀。你看,李洁老师选的Monkey,Monkey,What are you doing?这首歌,内容和课文完全贴合。展开更多
Alice Munro,renowned Canadian short story writer,ingeniously explores human complexity and the transience of life in a revolutionary short story format.And she is addicted to portraying loss,death,pain,murder,and betr...Alice Munro,renowned Canadian short story writer,ingeniously explores human complexity and the transience of life in a revolutionary short story format.And she is addicted to portraying loss,death,pain,murder,and betrayal etc.,many dark sides of real life.As a female writer,she records the lives of girl and women with unsentimental eyes.展开更多
Snowed Up:A Mistletoe Story,a previously unpublished short story of Richard Jefferies,has been studied from many different approaches,but few papers discuss it from the perspective of Deconstruction.This paper will de...Snowed Up:A Mistletoe Story,a previously unpublished short story of Richard Jefferies,has been studied from many different approaches,but few papers discuss it from the perspective of Deconstruction.This paper will deconstruct Snowed Up:A Mistletoe Story from three binary oppositions:1) the upper class and the lower class;2) nature and civilization;3) Edie' s inner voice and her actual behavior.Besides,this paper will also try to deconstruct the traditional patriarchy through Edie ' s papa.Analyzing this novel from deconstructive approach will provide readers a deep insight into Richard Jefferies work.展开更多
文摘在讲好中国故事、展现中国形象的国际传播新格局建构中,融合新闻报道正发挥着愈发重要的作用。随着国际传播重心的下移和地方国际传播实践的开展,对区域特色和民间话语的深入挖掘显得尤为重要,如何开辟出借地域个性折射国家共性的国际传播新路径,是目前业界和学界均期盼突破的议题。行走江苏城乡,讲述家的故事,融合新闻报道《Home Story in Jiangsu》紧密围绕“今日江苏,中国图景,连接世界”的国际传播立意,取得了丰硕成果。融合新闻在报道传播中国故事时,在内容生产、话语表达、技术应用、交互设计等维度上进行突破创新,但内外传播合力欠缺、用户群体互动不足、跨媒介叙事乏力。对此,应借势短视频热潮,拓展跨文化符号,加强社媒协调。
文摘Jātaka story paintings are common narrative subjects in Dunhuang murals.Based on corresponding scriptures,they present all kinds of good deeds that Sakyamuni sacrificed his life to save sentient beings in his previous life.Dunhuang Jātaka story paintings are highly consistent with the scriptures in content,but their intuitiveness and expressiveness are more prominent.By comparing the narrative relationship between Jātaka story paintings in the Mogao Grottoes of Dunhuang and their corresponding scriptures,this study finds that the two have unity in reproducing artistic images and restoring key plots of classic Buddhist scripture stories,but there are great differences in the narrative effect.Dunhuang Jātaka story paintings have three prominent features in narrative,including visualization of key elements,concretization of expressions and movements,and contextualization of cause and effect.This study aims to reveal the intertextual narrative relationship between Dunhuang Jātaka story paintings and their corresponding scriptures.
文摘在小学英语教学中,课时作业是重要一环,对学生巩固知识、提升能力有着重要意义。以译林版小学《英语》五年级(上)Unit 5 What do they do?的Story time板块为例,从单元整体视角剖析小学英语课时作业设计的原则和价值,提出具体设计策略,即明确单元主题,构建知识网络;注重情境创设,加强语言实践;落实多维评价,达成全面反馈等,为小学英语作业改革与创新带来有价值的参考和借鉴。
文摘This study employs the framework of translator behavior criticism to conduct a systematic examination of Julia Lovell’s English translation of The True Story of Ah Q,utilizing the“intra-translation and extra-translation dichotomy.”The research investigates how extra-translation factors—such as the translator’s identity,translation motivations,and target readership positioning—shape the formation of the translated text.Through an analysis of intra-translation elements,including linguistic stylistic features,strategies for handling culture-loaded terms,and the use of paratexts,the study reveals the dynamic balance of Lovell’s translation within the“truth-seeking—utility-attaining”continuum.The findings demonstrate that as a Western sinologist-translator,Julia Lovell’s cultural identity,combined with the market-oriented approach of Penguin Books,has collectively shaped a distinctly“reader-oriented”characteristic in her translation.In rendering culture-specific items,she predominantly adopts domesticating strategies,enhancing readability through simplified sentence structures and other accessibility measures to achieve utilitarian goals.Simultaneously,the translator retains an appropriate degree of foreignness in the treatment of key cultural concepts,reflecting a dialectical balance between“authorial fidelity”and“reader adaptation.”
文摘To meet the demands for large space and flexible compartmentation ofbuildings, laminated vierendeel trasses are adopted in high-position transfer story structures.First the bearing characteristics are analyzed, in which reasonable stiffness ratio of the upperchord, middle chord, and lower chord is derived. Then combined with an actual engineering model (1:8similar ratio), the static loading and pseudo-dynamic tests of two models for laminated vierendeeltrass used in transfer story structures are conducted, in which one model adopts reinforcedconcrete, and the other adopts prestressed concrete and shape steel concrete. Seismic behaviors areanalyzed, including inter-story displacement, base shear-displacement skeleton curves, andequivalent viscosity-damping curves. A program is programmed to carry out the elasto-plastic dynamicanalysis, and displacement time-history curves of the two models are derived. The test and analysisresults show that the laminated vierendeel trass with prestressed concrete and shape steel concretehas excellent seismic behaviors. It can solve the disadvantages of laminated vierendeel trussesused in transfer story structures. Finally, some design suggestions are put forward, which can bereferenced by similar engineering.
文摘My Home in China:55 Foreigners’China Stories Chief Editor:Wei Zhonghe Price:RMB 88 Paperback,210 pages Published by Foreign Languages Press This book,authored by 55 foreigners from over 20 countries and regions across five continents,presents a curated collection of their stories in China.These narratives capture experiences,sometimes“funny”and“awkward,”encountered during their studies,work,daily life,and travels in the country.Carefully organized,the stories are divided into five chapters,each representing one continent:Asia,Europe,the Americas,Africa,and Oceania.
文摘Since 2016,the General Secretary has repeatedly emphasized to strengthen the cultivation of international communication ability,emphasizing that foreign languages are the link of international communication and it has become a key factor in focusing on telling the Chinese story.The cultivation of international communication ability and the mutual learning of world civilizations need to shoulder new responsibilities of foreign language education.Foreign language education needs to build and enhance civilization mutual learning as its own responsibility,and promote theoretical and practical innovation.This article is based on the background,basic concepts,framework building,and summary thinking of international communication ability.
文摘An influential writer in the 19th century in America, Ambrose Bierce is noted for his devotion to the ghost story. The supernatural in his stories, like Poe, mirrors human psychology. Generally there are three groups of the supernatural in his short story: the Supernatural Gothic, the psychic story, and the story of ironic terror. This article, through text reading, tries to prove that these three groups, from different angles, reflect Bierce’s belief that when confronting with the ultimate existential plights, a person reveals the nature of his character through his psychological words.
文摘This paper presents a method for searching the weak story by using the ultimate shear force coefficient on the multi-story brick buildings with two frame-shear-wall-supported stories. The method of seismic damage prediction is discussed according to different weak stories. When the first story is t theweak one,the damage state of the building can be determined by the displacement ratio. The prediction method is also used in a practical engineering project.
文摘In the study of two similar literature masterpieces, A Dream in Red Mansions and The Story of Genji, garden planning, plant selection, aesthetic conception, descriptions about gardens, religious elements, architectural decorations and touring ways in both works were comparatively analyzed. Differences in geological conditions, social backgrounds, aesthetic traditions and religious beliefs led to different development trends of gardens in China and Japan. Chinese gardens were largely influenced by humanistic and cultural elements, famous for poetic and artistic conceptions, while Japanese gardens covered by religious colors, and most of its private gardens built with Buddhist preferences just like temple gardens. Chinese gardens valued the application of diversified plant species, while Japanese gardens favored evergreen plants, not flowers. Chinese preferred sightseeing in scenery, but Japanese preferred meditation, which means that, there were different touring ways in two countries. In conclusion, social and cultural differences contributed to the literati garden with profound humanity background in China and the Buddhist garden of religious colors in Japan.
文摘聆听了李洁老师的课,让我相信:课堂,也是有格局的。一、仁爱的情怀,营造自由的心理氛围课堂心理气氛是课堂教学的软环境,是师生关系、生生关系的悄然反映,要营造这样的心理氛围,需要教师有海纳百川的胸襟,宁静致远的涵养,更需要教师有仁爱的情怀。你看,李洁老师选的Monkey,Monkey,What are you doing?这首歌,内容和课文完全贴合。
文摘Alice Munro,renowned Canadian short story writer,ingeniously explores human complexity and the transience of life in a revolutionary short story format.And she is addicted to portraying loss,death,pain,murder,and betrayal etc.,many dark sides of real life.As a female writer,she records the lives of girl and women with unsentimental eyes.
文摘Snowed Up:A Mistletoe Story,a previously unpublished short story of Richard Jefferies,has been studied from many different approaches,but few papers discuss it from the perspective of Deconstruction.This paper will deconstruct Snowed Up:A Mistletoe Story from three binary oppositions:1) the upper class and the lower class;2) nature and civilization;3) Edie' s inner voice and her actual behavior.Besides,this paper will also try to deconstruct the traditional patriarchy through Edie ' s papa.Analyzing this novel from deconstructive approach will provide readers a deep insight into Richard Jefferies work.