期刊文献+
共找到1,203篇文章
< 1 2 61 >
每页显示 20 50 100
术语科学与知识科学的融合发展——ISO 704:2022与ISO 704:2009比对分析及实施建议
1
作者 宗建芳 曹馨宇 +3 位作者 贾仰理 王亭亭 魏洁 王海涛 《中国科技术语》 2026年第2期19-22,共4页
文章以ISO 704:2022和ISO 704:2009为研究对象,重点研究ISO 704:2022的主要内容和技术特点,分析了新旧标准的框架、术语学理论、术语方法论、指称体系、概念关系可视化等技术内容差异,探讨了国际标准蕴含的理论逻辑和技术方向,从而为我... 文章以ISO 704:2022和ISO 704:2009为研究对象,重点研究ISO 704:2022的主要内容和技术特点,分析了新旧标准的框架、术语学理论、术语方法论、指称体系、概念关系可视化等技术内容差异,探讨了国际标准蕴含的理论逻辑和技术方向,从而为我国术语工作规范化以及标准的应用实施提供理论依据。 展开更多
关键词 术语规范化 术语工作 标准实施
在线阅读 下载PDF
对当代法国外语教育术语的反话语性分析
2
作者 王秀丽 《法语国家与地区研究(中法文)》 2026年第1期28-42,共15页
本文立足教育领域的另类迭代专门术语的微观分析,以福柯和布迪厄的话语与权势的反思性宏观论述为理论基础,首次以“反话语”这一语言现象和“反话语性”这一抽象概念为出发点,具体梳理了当代法国外语教育领域内主流专业术语的另类替代,... 本文立足教育领域的另类迭代专门术语的微观分析,以福柯和布迪厄的话语与权势的反思性宏观论述为理论基础,首次以“反话语”这一语言现象和“反话语性”这一抽象概念为出发点,具体梳理了当代法国外语教育领域内主流专业术语的另类替代,批判性地解析了法国传统外语教育要素,以及现代外语教育思想变革的动态。本文旨在助力中法教育文明互鉴,推动我国教育场域学术研究追踪国际前沿,进而有的放矢地面对当下我国外语教育核心问题,乃至整个人文教育的困境与挑战。 展开更多
关键词 话语分析 反话语性 外语教育 术语
在线阅读 下载PDF
高校英语教学赋能汉字术语传播机制研究
3
作者 孙红梅 张思源 《中国科技术语》 2026年第2期124-126,共3页
文章以云南师范大学和长春工业大学人文信息学院为出发点,通过开展访谈、问卷调查工作,梳理出大学生对汉字术语的了解程度,并形成共识。通过对汉字起源、汉字演变阶段的研究,得出汉字术语本身所具有的传播效能,即以字明理、以字唯美、... 文章以云南师范大学和长春工业大学人文信息学院为出发点,通过开展访谈、问卷调查工作,梳理出大学生对汉字术语的了解程度,并形成共识。通过对汉字起源、汉字演变阶段的研究,得出汉字术语本身所具有的传播效能,即以字明理、以字唯美、以字知志、以字践行。同时,还搭建了以高校英语教学为切入点,以中国文化概要课程安排为突破口,将中华优秀传统文化中的一个方面内容,即汉字术语教育赋能课堂教学,以点促面,打开实现中华优秀传统文化教育传播的新方式,并对青少年今后学习中华传统文化提出了16字建议,即培植兴趣、训练方法、养成习惯、塑造能力。 展开更多
关键词 英语教学 汉字术语 传播机制
在线阅读 下载PDF
我国公共卫生与预防医学名词规范化的实践与思考
4
作者 马静 刘剑君 +4 位作者 么鸿雁 亓晓 刘梦冉 董哲 张晖 《中国科技术语》 2026年第2期40-43,共4页
科技术语是科学技术知识传播的基石和载体,加快构建中国公共卫生与预防医学术语体系,对推动学科发展、加快健康中国建设具有重要意义。文章对我国公共卫生与预防医学名词从启动到建构的各个实践环节进行了分析和论述,总结了相关经验和... 科技术语是科学技术知识传播的基石和载体,加快构建中国公共卫生与预防医学术语体系,对推动学科发展、加快健康中国建设具有重要意义。文章对我国公共卫生与预防医学名词从启动到建构的各个实践环节进行了分析和论述,总结了相关经验和面临的挑战,提出名词规范化应用的方向,为推动审定成果落地和未来发展提供了参考。 展开更多
关键词 公共卫生与预防医学 名词 术语应用 实践
在线阅读 下载PDF
2024—2025年度蒙古语术语工作述评
5
作者 敖敏 达胡白乙拉 《中国科技术语》 2026年第2期10-14,共5页
研究聚焦2024—2025年度蒙古语术语领域的发展态势,通过梳理蒙古语术语在学术研究、规范实践、区域协作、产业参与、人才培养方面的现状,揭示当前术语事业发展过程中存在的若干关键问题,包括:跨区域协作机制尚不完善、术语应用中的学术... 研究聚焦2024—2025年度蒙古语术语领域的发展态势,通过梳理蒙古语术语在学术研究、规范实践、区域协作、产业参与、人才培养方面的现状,揭示当前术语事业发展过程中存在的若干关键问题,包括:跨区域协作机制尚不完善、术语应用中的学术规范有待强化、标准化体系建设滞后、术语创新与信息技术融合应用不足、人才培养模式与社会实际需求衔接不够紧密。基于上述分析,提出对策建议,旨在为蒙古语术语事业的可持续发展提供理论参考与实践路径。 展开更多
关键词 蒙古语 术语 规范 实践 协作
在线阅读 下载PDF
“山慈菇”“慈姑”名实辨析
6
作者 魏慧敏 洪梅 高新颜 《中国科技术语》 2026年第1期43-49,共7页
中药“山慈菇”“慈姑”在古今本草著作、现有教材与工具书中,各自均存在名称使用不规范的情况,主要表现为“菇”“姑”二字混用,造成物种来源误解,出版用词易错。两药命名在历史上存在一定联系,致使两词音形相近,极易混淆。文章运用文... 中药“山慈菇”“慈姑”在古今本草著作、现有教材与工具书中,各自均存在名称使用不规范的情况,主要表现为“菇”“姑”二字混用,造成物种来源误解,出版用词易错。两药命名在历史上存在一定联系,致使两词音形相近,极易混淆。文章运用文献学、历史学、术语学、语言学、植物学等方法,梳理二者古今名称、基原的演变及关系,从中医药名词术语规范和学术出版规范角度提出两药正名的合理建议。根据两药药名在历代本草的应用情况及在现代文献中的共识,建议中医药学界在学术出版物中统一使用“山慈菇”与“慈姑”分别作为两药的正名,以促进学术表达的准确性与规范性,减少因名称混淆引发的认知偏差。 展开更多
关键词 山慈菇 慈姑 名实 基原
在线阅读 下载PDF
大数据视域下理工类跨学科术语的网络语义演变与翻译策略研究
7
作者 李文卓 《中国科技术语》 2026年第1期140-142,共3页
在大数据技术广泛应用的背景下,理工类跨学科术语的语义不断演变,其网络语义特征呈现出动态、多维以及非线性交织的复杂趋势。文章立足术语学、语义学与大数据分析理论,构建语义演变研究框架,通过构建术语结构化数据库,运用BERT与语料... 在大数据技术广泛应用的背景下,理工类跨学科术语的语义不断演变,其网络语义特征呈现出动态、多维以及非线性交织的复杂趋势。文章立足术语学、语义学与大数据分析理论,构建语义演变研究框架,通过构建术语结构化数据库,运用BERT与语料分析等工具,解析术语在学科交叉、技术演进与网络传播等驱动因素下的语义变化路径,进而提出以准确性、一致性与适应性为核心的翻译原则,并提出音译与意译结合、语境分析、动态跟踪与标准化等翻译策略,旨在提升术语翻译的科学性与前瞻性,促进学术交流与知识共享。 展开更多
关键词 大数据 理工类 跨学科术语 网络语义 演变 翻译策略
在线阅读 下载PDF
法律术语的理据分析及翻译中的常见问题
8
作者 郑安文 《中国科技术语》 2026年第1期70-74,共5页
法律术语翻译中,术语理据在目的语中的构建,对于术语的准确理解和运用非常重要。文章用具体译例展示了法律术语翻译中的三种理据问题:同义法律术语的理据识别及整理,低频词义的理据分析,法律术语隐喻中的理据分析。对上述问题,尝试性地... 法律术语翻译中,术语理据在目的语中的构建,对于术语的准确理解和运用非常重要。文章用具体译例展示了法律术语翻译中的三种理据问题:同义法律术语的理据识别及整理,低频词义的理据分析,法律术语隐喻中的理据分析。对上述问题,尝试性地提出相应的翻译策略。 展开更多
关键词 法律术语翻译 理据 术语整理 翻译策略
在线阅读 下载PDF
新能源汽车领域多模态术语库构建与应用
9
作者 杨坤 汪梦琦 《中国科技术语》 2026年第1期126-131,共6页
文章基于我国新能源汽车行业构建了一个多模态术语库,整合了文本、图像等信息形式,实现了术语搜查、分类及解释等功能,旨在促进语言资料共享,系统探讨术语库在不同场景中的翻译应用,推动新能源汽车术语标准化,为新能源汽车全球合作提供... 文章基于我国新能源汽车行业构建了一个多模态术语库,整合了文本、图像等信息形式,实现了术语搜查、分类及解释等功能,旨在促进语言资料共享,系统探讨术语库在不同场景中的翻译应用,推动新能源汽车术语标准化,为新能源汽车全球合作提供支持,并提供一套构建多模态术语库的系统方法。 展开更多
关键词 新能源汽车 多模态术语库 自然语言处理 术语标准化
在线阅读 下载PDF
中国古代科技术语研究与传播现状、问题及对策
10
作者 徐梦真 《中国科技术语》 2026年第2期3-9,共7页
中国古代科技领域的术语兼具科技术语和文化术语双重属性,并且深刻参与塑造了汉语词汇面貌,对提升我国文化影响力和科技话语权具有特殊意义。文章系统梳理了古代科技术语研究在科技典籍翻译、科技史、语言学等学科领域的源流与近况,并... 中国古代科技领域的术语兼具科技术语和文化术语双重属性,并且深刻参与塑造了汉语词汇面貌,对提升我国文化影响力和科技话语权具有特殊意义。文章系统梳理了古代科技术语研究在科技典籍翻译、科技史、语言学等学科领域的源流与近况,并集中调查分析了跨语际传播、科普传播和教育传播方面的实践状况与发展趋势。相关机构应加强古代科技领域的术语规划,充分抓住术语事业发展战略机遇,尽快形成“术语规划—术语理论—术语实践”三角的良性互动。 展开更多
关键词 古代科技术语 术语传播 术语教育 术语规划 科技话语传播
在线阅读 下载PDF
功效性护肤品领域“功效术语”的系统建构与商业领域术语标准化路径探析
11
作者 孙慧敏 李春钰 《中国科技术语》 2026年第1期53-63,共11页
研究以功效性护肤品领域中的功效术语为研究对象,基于西班牙主流电商平台(DRUNI y PRIMOR)中商品筛选器所呈现的专业词汇单位,从交际术语学视角出发,揭示功效类术语的构词机制与变异模式,提出适用于商业领域的术语标准化策略。研究发现... 研究以功效性护肤品领域中的功效术语为研究对象,基于西班牙主流电商平台(DRUNI y PRIMOR)中商品筛选器所呈现的专业词汇单位,从交际术语学视角出发,揭示功效类术语的构词机制与变异模式,提出适用于商业领域的术语标准化策略。研究发现,功效类术语主要表现为高度词汇化的形容词,形成机制以派生法最为突出,其中以前缀anti-、后缀-dor/-tor及-nte构词最为常见。术语变异体现为概念变异与名称变异,反映出术语在语义细化、交际策略和市场传播中的动态适应性。研究提出“概念—名称”双层术语标准化路径,以推动功效性护肤品领域术语系统的规范化建设与商业传播效能的提升。 展开更多
关键词 功效性护肤品 术语标准化 交际术语学 术语变异 构词机制
在线阅读 下载PDF
数学术语体系在我国的形成与发展
12
作者 谢云柱 《中国科技术语》 2026年第2期181-183,共3页
在先秦时期到明清时期的古代历史进程中,我国数学术语体系日渐完善,且对后世数学史的发展产生深远影响。研究中国数学术语体系的形成、传播与发展,对于现代数学领域、教育领域以及科技领域的发展都尤其关键。文章针对中国数学术语体系... 在先秦时期到明清时期的古代历史进程中,我国数学术语体系日渐完善,且对后世数学史的发展产生深远影响。研究中国数学术语体系的形成、传播与发展,对于现代数学领域、教育领域以及科技领域的发展都尤其关键。文章针对中国数学术语体系的形成与发展、翻译与传播进行研究,明确中国现代数学术语体系的各项特点,希望为数学术语体系的现代化发展夯实基础。 展开更多
关键词 数学术语体系 形成 发展 翻译 传播
在线阅读 下载PDF
“输尿管狭窄”的操作性定义构建及其在临床研究中的验证
13
作者 林玮禹 李秀宁 黄广 《中国科技术语》 2026年第2期118-120,共3页
输尿管镜术后“输尿管狭窄”的传统定义存在一定的模糊性,这可能影响相关研究结论的可靠性与可比性。为此,在一项前瞻性随机对照研究中纳入153例患者,尝试为“输尿管狭窄”构建一个包含症状、客观影像学及排除性诊断的操作性定义。在此... 输尿管镜术后“输尿管狭窄”的传统定义存在一定的模糊性,这可能影响相关研究结论的可靠性与可比性。为此,在一项前瞻性随机对照研究中纳入153例患者,尝试为“输尿管狭窄”构建一个包含症状、客观影像学及排除性诊断的操作性定义。在此定义框架下,数据分析提示狭窄发生率随支架留置时间延长呈增加趋势(三组发生率分别为4.0%、7.7%和15.7%,趋势性检验P<0.05)。值得注意的是,模拟分析显示,若采用较为宽松的定义,上述统计学差异将不再显著。研究结果初步证实了在临床研究中对核心术语进行操作性定义具有重要价值,而支架留置时间与狭窄风险之间的潜在关联,也为进一步探讨术语标准化在揭示临床规律中的作用提供了参考。 展开更多
关键词 输尿管狭窄 操作性定义 科技术语标准化 输尿管镜碎石术 前瞻性研究
在线阅读 下载PDF
基于RCT证据的机械通气体位管理科技术语标准化建议
14
作者 罗丹桂 向谢珍 杨云艳 《中国科技术语》 2026年第2期136-138,共3页
针对临床中机械通气体位管理术语存在操作定义不一的现状,研究通过一项随机对照试验(n=60)为相关科技术语的审定提供实证依据:通过明确定义并执行“规范化俯卧位通气”(0°俯卧与左、右侧30°~45°俯卧交替,每日≥16小时)... 针对临床中机械通气体位管理术语存在操作定义不一的现状,研究通过一项随机对照试验(n=60)为相关科技术语的审定提供实证依据:通过明确定义并执行“规范化俯卧位通气”(0°俯卧与左、右侧30°~45°俯卧交替,每日≥16小时)与“常规体位转换”两套方案,研究发现采用精确定义的俯卧位通气方案能显著降低患者压力性损伤的发生风险(P<0.05),据此建议在审定“俯卧位通气”等科技术语时,应将其核心操作要素(如角度、序列、时长)纳入标准定义,以推动该术语在临床与科研中的规范、统一应用,从而实现术语学服务并引领高质量临床实践的最终目的。 展开更多
关键词 俯卧位通气 压力性损伤 术语标准化 机械通气 重症监护室
在线阅读 下载PDF
“人机交互”与“人智交互”术语比较研究
15
作者 江雷 《中国科技术语》 2026年第1期177-179,共3页
“人机交互”与“人智交互”这两个术语的混淆使用给相关研究和应用带来了困扰。对比两个术语在概念内涵、发展过程和应用场景上的差异,发现人机交互主要关注人类与计算机系统之间的操作界面设计,而人智交互强调人与智能体之间的认知协... “人机交互”与“人智交互”这两个术语的混淆使用给相关研究和应用带来了困扰。对比两个术语在概念内涵、发展过程和应用场景上的差异,发现人机交互主要关注人类与计算机系统之间的操作界面设计,而人智交互强调人与智能体之间的认知协作关系。建议明确语义区分,设立语境门槛,加强术语标准框架配套支持措施,以减少学术交流及实际应用中的概念混淆,为相关技术标准的制定提供依据,推动人工智能产业的健康发展。 展开更多
关键词 人智交互 人机交互 术语比较 规范化 人工智能
在线阅读 下载PDF
针灸学常用术语构建及标准化研究
16
作者 苏玉茹 《中国科技术语》 2026年第1期123-125,共3页
针灸起源于中国,是中医药学的重要组成部分。针灸是用针具或艾叶在人体腧穴进行刺激的一种医疗手段,常用于治疗中风后遗症、面神经炎、肠易激综合征及失眠等病症,其治疗具有适应症广、无副作用、操作简便、易学好用、费用低廉等特点,因... 针灸起源于中国,是中医药学的重要组成部分。针灸是用针具或艾叶在人体腧穴进行刺激的一种医疗手段,常用于治疗中风后遗症、面神经炎、肠易激综合征及失眠等病症,其治疗具有适应症广、无副作用、操作简便、易学好用、费用低廉等特点,因而有极大的推广使用价值。随着医疗卫生事业的不断发展,在现阶段,针灸学常用术语构建及标准化研究已经成为重要内容。文章结合现状,分析了当前面临的问题,并探究未来实现术语构建及标准化研究的策略,为针灸学科的现代化发展做出贡献,助力医疗卫生事业的可持续发展。 展开更多
关键词 针灸学 常用术语 构建 标准化研究
在线阅读 下载PDF
邮轮专业英语中的跨文化术语冲突研究——以cruise director与purser的职能认知差异为例
17
作者 王红超 海岚 《中国科技术语》 2026年第2期78-80,共3页
随着邮轮行业的全球化发展,跨文化交际在邮轮运营中日益重要。文章以cruise director和purser为例,从跨文化视角分析其职能定义差异及文化负载,探讨术语冲突对行业实践的影响,并提出教学优化策略。研究发现,术语冲突源于文化价值观和行... 随着邮轮行业的全球化发展,跨文化交际在邮轮运营中日益重要。文章以cruise director和purser为例,从跨文化视角分析其职能定义差异及文化负载,探讨术语冲突对行业实践的影响,并提出教学优化策略。研究发现,术语冲突源于文化价值观和行业实践差异,导致沟通效率低下、服务质量受损及团队协作障碍。文章提出文化对比教学、情境化实践两种解决途径,为邮轮专业人才培养和行业实践提供理论支持与实践指导。 展开更多
关键词 邮轮专业英语 跨文化交际 术语冲突 职能认知
在线阅读 下载PDF
“写生”绘画术语嬗变及阐释
18
作者 王艺珠 《中国科技术语》 2026年第2期174-176,共3页
“写生”是绘画领域的一个专业术语,其古今含义有差异,在解释和辨析含义时可以感知从“写出生意”到“对景作画”的流变过程。这一术语在不同时期吸收了新的内涵,形成了更加丰富的含义,反映了传统与现代、东亚与西方的美术文化交流与思... “写生”是绘画领域的一个专业术语,其古今含义有差异,在解释和辨析含义时可以感知从“写出生意”到“对景作画”的流变过程。这一术语在不同时期吸收了新的内涵,形成了更加丰富的含义,反映了传统与现代、东亚与西方的美术文化交流与思想的碰撞。文章聚焦“写生”绘画术语嬗变及阐释,分析了术语的来源和传统含义,介绍了现代含义的变化情况,以期从术语解释的角度科普绘画术语在不同时期的变化。 展开更多
关键词 写生 绘画术语 传统含义 现代含义
在线阅读 下载PDF
术语转译与文明互鉴:从accounting到“会计”
19
作者 彭萍 司婉晴 《中国科技术语》 2026年第2期47-52,共6页
“会计”一词在中国古已有之,但其含义与现代“会计”相去甚远。明治维新时期,日本学者首次系统引入西方会计术语时,选择使用“会計”翻译accounting,这与日本深受中国文化的影响密不可分。20世纪初,中国赴日留学生归国时系统性引入了... “会计”一词在中国古已有之,但其含义与现代“会计”相去甚远。明治维新时期,日本学者首次系统引入西方会计术语时,选择使用“会計”翻译accounting,这与日本深受中国文化的影响密不可分。20世纪初,中国赴日留学生归国时系统性引入了被赋予新义的“会计”,现代含义的“会计”一词又从日文被转译为中文。这种转译正是文明交流互鉴的结果,同时,透过从accounting到“会计”的流变转译过程,可以一窥术语转译在文明交流互鉴中的重要作用。 展开更多
关键词 ACCOUNTING 会计 转译 文明交流互鉴
在线阅读 下载PDF
“群”“环”“域”的译名演变
20
作者 李英超 《中国科技术语》 2026年第2期184-186,共3页
“群”“环”“域”译名的确立是中西数学思想交融的典范之作。中国数学家们创造性地运用汉字的表意特性与文化内涵,对这三个核心代数概念进行了本土化再造,使其既保持了西方数学的严谨结构,又深深植根于中文的语境土壤,实现了抽象数学... “群”“环”“域”译名的确立是中西数学思想交融的典范之作。中国数学家们创造性地运用汉字的表意特性与文化内涵,对这三个核心代数概念进行了本土化再造,使其既保持了西方数学的严谨结构,又深深植根于中文的语境土壤,实现了抽象数学思维与汉语表达传统的完美结合。这一术语体系的成功建立,不仅为代数学在中国的传播与发展奠定了坚实基础,更彰显了汉语在接纳与重构现代科学概念时的独特优势与生命力。 展开更多
关键词 术语翻译
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 61 下一页 到第
使用帮助 返回顶部