期刊导航
期刊开放获取
vip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
泰汉旅游语言对比研究
被引量:
1
1
作者
manus pipathananunth
《现代语文(下旬.语言研究)》
2011年第11期149-154,共6页
本文从社会语言学与功能语言学的角度入手,对汉泰旅游语言在词语运用和句式运用上的异同点进行了比较分析。相同点:汉泰语都富含很多具有象征意义的名词性词语和多义动词,虚词和语气词都是汉泰语表示语气的一种手段;二者句子的基本...
本文从社会语言学与功能语言学的角度入手,对汉泰旅游语言在词语运用和句式运用上的异同点进行了比较分析。相同点:汉泰语都富含很多具有象征意义的名词性词语和多义动词,虚词和语气词都是汉泰语表示语气的一种手段;二者句子的基本形式都是“主语+谓语+宾语”,但都会出现颠倒语序的情况。不同点:汉语动词的引申义较泰语多,汉语有很多程度副词都在旅游活动中常被使用;而泰语中会出现根据涉及人物的社会地位使用不同词语表示同一个意思的情况,泰语中人称代词、表示领属关系和限制性的定语较汉语多,量词的使用较汉语复杂。汉泰语中通过词序的变化来表达语法意义上有各自的特点;泰语只用“ ”(不)表示否定。
展开更多
关键词
泰语
汉语
旅游语言
词汇异同
句式异同
对比分析
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
泰汉旅游语言对比研究
被引量:
1
1
作者
manus pipathananunth
机构
北京语言大学曼谷学院
出处
《现代语文(下旬.语言研究)》
2011年第11期149-154,共6页
文摘
本文从社会语言学与功能语言学的角度入手,对汉泰旅游语言在词语运用和句式运用上的异同点进行了比较分析。相同点:汉泰语都富含很多具有象征意义的名词性词语和多义动词,虚词和语气词都是汉泰语表示语气的一种手段;二者句子的基本形式都是“主语+谓语+宾语”,但都会出现颠倒语序的情况。不同点:汉语动词的引申义较泰语多,汉语有很多程度副词都在旅游活动中常被使用;而泰语中会出现根据涉及人物的社会地位使用不同词语表示同一个意思的情况,泰语中人称代词、表示领属关系和限制性的定语较汉语多,量词的使用较汉语复杂。汉泰语中通过词序的变化来表达语法意义上有各自的特点;泰语只用“ ”(不)表示否定。
关键词
泰语
汉语
旅游语言
词汇异同
句式异同
对比分析
分类号
H13 [语言文字—汉语]
H412 [语言文字]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
泰汉旅游语言对比研究
manus pipathananunth
《现代语文(下旬.语言研究)》
2011
1
在线阅读
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部