期刊导航
期刊开放获取
vip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英文写作中“Chinglish”的困惑
被引量:
1
在线阅读
下载PDF
职称材料
导出
摘要
中国学生大多是在纯汉语的氛围中学习外语的,在极有限的课堂学习中所嗅到的一点英语气息,转瞬间就被浓郁的汉语气氛稀释得淡无踪迹。于是乎,学生写起作文来无法走出母语干扰的阴影。
作者
高旭阳
机构地区
湖北师范学院
出处
《英语通(大学英语四级考试版)》
2004年第5期7-9,共3页
An Express Way to English
关键词
英文写作
大学英语
四级考试
表达习惯
语法
写作指导
分类号
H310.42 [语言文字—英语]
H315 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
4
引证文献
1
二级引证文献
1
同被引文献
4
1
李晓惠.汉语负迁移对英语写作的影响.中美英语教学,2006,.
2
Bingbom,H.1992.On L1 transfer in L2comprehension and L2 production.Language Learning,42,pp.85-112.
3
唐承贤.
第二语言习得中的母语迁移研究述评[J]
.解放军外国语学院学报,2003,26(5):37-42.
被引量:179
4
王立非,文秋芳.
母语水平对二语写作的迁移:跨语言的理据与路径[J]
.外语教学与研究,2004,36(3):205-212.
被引量:218
引证文献
1
1
潘琪,张毅.
英语介词习得中母语迁移现象研究[J]
.理论界,2010(10):154-156.
被引量:1
二级引证文献
1
1
姜珊,杨忠.
基于语料库的中国英语学习者和英语本族语者介词from的搭配差异研究[J]
.现代语言学,2018,6(1):1-7.
1
吕杰.
汉语成语的修辞功能[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2007(1):73-74.
被引量:2
2
刘禀诚.
当“规则”邂逅“语用”时——检验某些汉语规则[J]
.合肥学院学报(社会科学版),2010,27(5):58-59.
3
陈云忠,朱祥慧.
了解文化背景差异 有效促进英语学习[J]
.小学教学设计(英语),2016(12):62-63.
4
成昭伟,周丽红.
望文生“译”:译文为何不地道?(二)——汉译英中的Chinglish问题[J]
.考试与评价(大学英语四级考试版),2010(2):12-13.
5
李伟.
中国式英语对大学英语写作教学的影响及策略研究[J]
.校园英语,2016,0(31):8-9.
6
杜玉红.
论中式英语与中国英语的区分及其对语言素养的影响[J]
.海外英语,2016(7):68-69.
7
邵霭吉.
《马氏文通》“象静司词”一例辩正[J]
.语文学刊(高等教育版),2004(5):68-69.
被引量:1
8
徐旻.
《过秦论》上篇中的四个“于是”和四个“以为”[J]
.现代语文(中旬.教学研究),2008(10):41-42.
9
梁思永.
现代汉语中判断句谓语的划分[J]
.小学生(教学实践),2012(4):62-62.
10
莫名.
世上最经典的20句话[J]
.语文新圃,2008(10):35-36.
英语通(大学英语四级考试版)
2004年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部