摘要
本文认为把寒山诗中“老病残年百有馀”的“百有馀”解释为“百无聊赖”是可商的,从语法和词义两方面 论证它就是“一百多岁”,并分析了导致误释的原因。
The article disagrees that Laobing Cannian Bai Youyu(老病残年百有馀) by poet Hanshan(寒山) was explained as 'overcome with boredom', expounds and proves that it means 'more than one hundred years old ' through the two approaches of grammar and lexical meaning, and analyzes the reason why it was misunderstood.
出处
《古汉语研究》
CSSCI
北大核心
2004年第1期103-105,共3页
Research in Ancient Chinese Language