摘要
《中华人民共和国民族团结进步促进法(草案)》以平等团结原则为基础,确保各民族在法律面前一律平等;以“两个共同”原则为核心,促进各民族共同团结奋斗、共同繁荣发展;以“三交”原则为路径,推动各民族广泛交往、全面交流、深度交融;以法治保障原则为支撑,为民族团结进步事业提供制度保障。这些原则相互关联、层层递进,构成规范基石和价值指引,体现立法者通过法治促进民族团结的智慧及新时代治理现代化需求。基于法释义学方法,系统诠释《中华人民共和国民族团结进步促进法(草案)》所蕴含的基本原则体系,意在为法律实施提供理论指导,推动民族工作在实践中更加规范化、制度化。
Based on the principle of equality and solidarity,the Dra ft Law of the People's Republic of China on Promoting Ethnic Unity and Progress ensures that all ethnic groups are equal before the law;taking the principle of"two commons"as the core,it promotes all ethnic groups to work together in unity and achieve common prosperity and development;adopting the principle of"three mutuals"as the path,it advances extensive exchanges,comprehensive interaction,and in-depth integration among all ethnic groups;with the principle of legal protection as the support,it provides institutional guarantees for the cause of ethnic unity and progress.These principles are interrelated and progressive,forming the normative cornerstone and value guidance.They embody the legislators'wisdom in advancing ethnic unity through the rule of law and the requirements of modernizing governance in the new era.Based on the method of legal hermeneutics,this paper systematically interprets the basic principle system contained in the Dra ft Law of the People's Republic of China on Promoting Ethnic Unity and Progress,aiming to provide theoretical guidance for the law's implementation and promote the standardization and institutionalization of ethnic work in practice.
作者
江国华
陈双娇
JIANG Guohua;CHEN Shuangjiao(Law School,Wuhan University,Wuhan,Hubei 430072,China)
出处
《河北大学学报(哲学社会科学版)》
2026年第1期22-33,共12页
Journal of Hebei University(Philosophy and Social Science)
关键词
平等团结
“两个共同”
交往交流交融
法治保障
equality and unity
two commons
communication and integration
legal guarantee