期刊文献+

莲藕饮食符号的银幕转译与身体叙事研究

The screen translation and bodily narrative of the dietary symbol of lotus root
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 莲藕作为中国饮食文化中的经典符号,既承载着“药食同源”的中医养生智慧,又深刻体现了中华文明的身体哲学与生命美学。基于“饮食符号学”与“身体现象学”的双重视角,研究系统分析了莲藕从餐桌到银幕的符号嬗变过程,并构建“形态-功能-文化”三级转译模型,进而提出“饮食哲学—身体现象学—符号传播学”的跨学科研究范式。研究结果表明,这一转译实践通过影视视觉奇观,实现了从味觉体验到哲学表达的升华,为中华饮食文化符号的当代传播与价值转化提供了创新路径。 As a classic symbol in Chinese dietary culture,lotus root not only embodies the TCM(Traditional Chinese Medicine)health-preserving wisdom of“food and medicine sharing the same origin”,but also profoundly reflects the body philosophy and life aesthetics of Chinese civilization.Based on the dual perspectives of“dietary semiotics”and“bodily phenomenology”,the study systematically analyzes the symbolic evolution process of lotus root from the dining table to the screen,constructs a three-level translation model of“form-function-culture”,and further proposes an interdisciplinary research paradigm of“dietary philosophy-bodily phenomenology-symbolic communication studies”.The research results show that this translation practice realizes the sublimation from taste experience to philosophical expression through the visual spectacle of film and television,providing an innovative path for the contemporary communication and value transformation of Chinese dietary cultural symbols.
作者 张靳 ZHANG Jin(School of Media,Jiangsu Second Normal University,Nanjing,Jiangsu 210013,China)
出处 《美食研究》 北大核心 2025年第4期35-43,共9页 Journal of Researches on Dietetic Science and Culture
基金 国家社会科学基金艺术学项目(21BF085) 江苏省社科基金项目(21YSB018)。
关键词 莲藕 饮食符号 银幕转译 身体叙事 美食传播 lotus root dietary symbol screen translation bodily narrative food dissemination
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献77

  • 1玛丽·道格拉斯.洁净与危险(黄建波,卢忱,柳博赘译)[M].北京:民族出版社.2008.
  • 2[法]莫里斯·梅洛-庞蒂.《知觉的首要地位及其哲学结论》,王东亮译,三联书店2002年版,第31、11页.
  • 3[德]尼采.《权力意志--重估一切价值的尝试》,张念东、凌素心译,商务印书馆1998年版,第178页.
  • 4[法]莫里斯·梅洛-庞蒂.《知觉现象学》,姜志辉译,商务印书馆2003年版,第3.105、111、113、116、125、128、2、184、240、194、181、176、138、140、175、194、300、257、511、281、282页.
  • 5陆扬编.《二十世纪西方美学经典文本》(第二卷),复旦大学出版社2000年版,第797、806页.
  • 6[英]艾耶尔.《二十世纪哲学》,李步楼、俞宣孟、苑利均等译,上海译文出版社2005年版,第258页.
  • 7[日]鹫田清一.《梅洛-庞蒂:认识论的割断》,刘绩生译,河北教育出版社2001年版,第101页.
  • 8张帆.特纳与仪式理论[J].西北民族研究,2007(3):108-112. 被引量:17
  • 9米尔恰·伊利亚德.神圣与世俗[M].北京:华夏出版社,2002.
  • 10[法]笛卡尔 庞景仁译.《第一哲学沉思集》[M].商务印书馆,1986年版.第59页.

共引文献121

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部