期刊文献+

藏药“苟归”的本草考证

Materia Medica Textual Research of Tibetan Medicine“Gougui”
原文传递
导出
摘要 为全面了解“苟归”,通过查阅历代本草、藏医药典籍及各类方书,并结合近现代相关文献,对“苟归”展开系统研究。从其名称、基原、到产地与品质考证,再到采收加工及炮制,乃至功效主治,均进行了详细梳理与考证。为含有“苟归”的经典名方开发提供可靠依据。经考证可知,苟归始载于《月王药诊》中,在藏医药经典古籍中所记载的苟归“■”“■”“■”与梵文“Guggul”“Gugulu”“Gugola”发音相符合。但经典医籍翻译为汉文时,药名出现张冠李戴、不确切、似是而非等现象。譬如安息香及没药等汉文名,使藏医药在临床用药时出现基原混乱导致疗效不稳定等现象。《晶珠本草》中以穆库尔没药为通用汉文名,延续至今。苟归是一种进口的树脂类药材,藏医药临床所用药为橄榄科穆库尔没药Commiphora mukul Engl.(Hook ex Stocks)的干胶树脂。经典医籍译文中出现的安息香性、味、功效等与穆库尔没药相似,据藏医药临床经验可将其作为苟归的一种临床替代药品。 In order to have a comprehensive understanding of“Gougui”,this article carries out a systematic study of“Gougui”by consulting the classics of materia medica,Tibetan medicine and various prescriptions,and combining relevant literature in modern times.From its name,origin,to the verification of origin and quality,to the extraction,processing and concoctation,and even the main treatment of efficacy,it has been sorted out and verified in detail.It provides a reliable basis for the development of classic famous recipes containing“Gougui”.After examination,it can be seen that Gou Gui was first recorded in the Moon King Medicine Clinic,and the Gou Gui“■”“■”“■”recorded in the classical ancient books of Tibetan medicine is consistent with the pronunciation of Sanskrit“Guggul”“Gugul”“Gugola”.However,when the classic medical books are translated into Chinese,the name of the medicine appears mistranslation,inaccurate,plausible and other phenomena.For example,Chinese names such as benzoin and myrrh,which cause the disorder of the base in the clinical use of drugs in Tibetan medicine,resulting in unstable therapeutic effect.In Jingzhu Bencao,Mukur myrrh is the common Chinese name,which has continued to this day.Gougui is an imported resin medicinal material.The drug used in Tibetan medicine clinical practice is the dry glue resin of Commiphora mukul Engl(Hook ex Stocks).Later,benzoin,which appeared in the translation of classic medical books,is similar to Mukur myrrh in nature,taste,efficacy,etc.According to the clinical experience of Tibetan medicine,it can be used as a clinical substitute drug.
作者 央金拉姆 卓玛加 色珍 占堆 才让南加 Yangjin Lamu;Zhuoma Jia;Se Zhen;Zhan Dui;Cairang Nanjia(Tibetan Medicine University,Lhasa 850000,China;China Institule for History of Medical Literature,China Academy of Chinese Medical Sciences,Beijing 100700,China)
出处 《亚太传统医药》 2025年第10期194-197,共4页 Asia-Pacific Traditional Medicine
基金 西藏藏医药大学博士点主干方向-藏药方剂学(2024)。
关键词 藏药 苟归 本草考证 基原 性味功效 Tibetan Medicine Gougui Materia Medica Textual Research Origin Property and Flavor Efficacy
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献16

共引文献31

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部