期刊文献+

民族建筑文化与当代在地建设的转译与发展——以兰溪瑶乡异地扶贫搬迁为例

The Translation and Development of Ethnic Architectural Culture and Contemporary On-site Construction:Taking the Relocation of Yao Township in Lanxi for Poverty Alleviation as an Example
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 易地扶贫搬迁设计与建设活动在民族区域及山地建筑的在地建筑创作中,有其传承民族建筑文化特征及融合建筑手法进行在地设计等内在要求。湖南省江永县是全国瑶族自治大县,也是瑶族的发祥地,为发展乡村旅游与精准扶贫重点民生工作,组织建设集乡村旅游民宿配套、易地扶贫搬迁等功能为主的兰溪瑶族乡安置点是本次设计的契机;本文立足瑶族民族建筑文化传承与保护理论视角,检视和反思易地扶贫搬迁建设对民族建筑优秀文化的吸收和融入,溯源当地民族建筑文化基因,阐述在地文化与场所精神,将民族建筑文化基因转译应用于当代地域民居安置点设计实践中,以期对少数民族地区乡村振兴及相关设计提供参考建议。 The design and construction activities of relocation for poverty alleviation in ethnic areas and mountainous areas have their inherent requirements of inheriting ethnic architectural and cultural characteristics and integrating architectural methods for local design.Jiangyong County is a large Yao autonomous county and the birthplace of Yao in Hunan Province.In order to develop rural tourism and implement precise poverty alleviation,a design word is demanded to integrate the relocation of Lanxi Yao Township and the construction of rural tourism facilities,.The design is based on the theoretical perspective of cultural inheritance and protection,reviewing and reflecting on the absorption and integration of ethnic architectural experiences,,and applying the genes of the ethnic architectural culture into the contemporary design practice of the regional residential settlements,so as to providing reference advice for the revitalization of the rural areas of the Yao ethnic group and the related design.
作者 谷春田 汤云岚 邓阳斌 贺全胜 杨帆 GU Chuntian;TANG Yunlan;DENG Yangbin;HE Quansheng;YANG Fan
出处 《住区》 2025年第4期136-142,共7页 Design Community
关键词 民族建筑 易地扶贫搬迁 兰溪瑶族 山地建筑 在地建筑转译 ethnic architecture relocation for poverty alleviation Lanxi Yao mountain architecture local architecture interpretation
  • 相关文献

参考文献21

二级参考文献94

共引文献107

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部