期刊文献+

文化间性的类型转译——新世纪以来中国电影在北美市场的传播

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 新世纪以来,中国电影的传播策略在市场化机制的介入下,实现了相对应的技术和美学转型:其生产范式已突破过去以武侠/功夫类电影为主的单一工业化模式,逐步转向契合国际市场需求的多元化电影类型创作。为消解主体间性的文化认知壁垒,中国电影采用“延异”的策略,重构具有中国特色的文化符码体系;同时,通过“视域融合”,中国电影实现了中西方元素的有机结合,探索出一条中国电影在北美传播的文化转译的有效路径。中国电影在北美市场的平衡调节,为中国电影面向全球的发行传播做出了有益尝试,形成了中国特色的文化传播范式。
作者 徐爽 王聪
机构地区 西南大学文学院
出处 《电影文学》 北大核心 2025年第13期34-40,共7页 Movie Literature
基金 2023年度中央高校基本科研业务费专项资金资助项目“中国式现代化进程中中国电影高质量发展与国际传播策略创新”(项目编号:1233200005)阶段性成果。
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献1

  • 1谷文达.碑林-唐诗后著[M].1993-2005.12年.

共引文献34

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部