期刊文献+

文化数字化背景下非物质文化遗产的外宣翻译研究——以皮影戏为例 被引量:1

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 随着国家文化数字化战略的不断推进,非物质文化遗产的保护和传承已经成为文化发展的重要议题。作为中国非物质文化遗产的重要组成部分,皮影戏的外宣翻译工作对于保护和传承这项艺术形式意义重大。本文从国家文化数字化战略角度出发,以皮影戏在海外线上平台的外宣翻译为研究对象,以拉斯韦尔的5W传播模式为理论指导,尝试总结出适用于数字化传播场景的皮影戏外宣翻译策略和实践路径,以期为非物质文化遗产外宣翻译的理论和实践贡献力量。
作者 张雪曼
机构地区 辽宁师范大学
出处 《英语广场》 2025年第6期23-26,共4页 English Square
基金 “国家文化数字化战略背景下辽宁省非物质文化遗产翻译传播研究——以皮影戏为例”(项目编号:LS2024W002) 国家文化数字化战略背景下非物质文化遗产皮影戏的外宣翻译研究(项目编号:X202410165152)。
  • 相关文献

二级参考文献39

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部