期刊文献+

国际文化传播中古籍英译本的多模态话语设计研究——以《庄子》英译本插图为例

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 多模态研究已广泛应用于人文社会科学、自然科学和工程技术等领域,形成了新兴科学的多模态研究学科体系。从多模态理论出发,探讨古籍英译本在国际文化传播中的模态间性机制,揭示翻译活动中不同主体间性的交互协调关系,并以《庄子》英译本插图为例,通过对图像的视觉语法分析,提出了中华文化传播中古籍英译本插图的多模态话语设计理念,以期在国际文化传播中典籍译本研究提供新视角。
出处 《东南传播》 2025年第2期23-27,共5页 Southeast Communication
基金 2024年漳州职业技术学院“兴漳”闽南文旅产业国际传播研究科研创新团队项目(zzyt24002)。
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献132

共引文献4208

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部