摘要
商贸英语是皮革行业进行国际贸易活动的语言桥梁,翻译的准确性及流畅性对皮革国际贸易活动能否顺利开展存在很大影响。为了提升皮革商贸英语翻译人才的整体水平,解决高质量人才缺失的难题,分析了皮革商贸英语翻译人才应该具备的基本能力,针对目前皮革商贸英语翻译人才培养存在的问题,结合“以提升职业能力为目标、以满足市场需求为导向、以强化商务水平为标准”的原则提出了皮革商贸英语翻译人才培养的提升策略,以期为皮革行业输出高质量商贸英语翻译人才,提升皮革行业在国际市场上的核心竞争力。
Business English is the language bridge for leather industry to carry out international trade activities. The accuracy and fluency of translation have a great impact on the smooth development of leather international trade activities. In order to improve the overall level of leather business English translation talents and solve the problem of lack of high-quality talents, the basic abilities of leather business English translation talents were analyzed. In view of the existing problems in the training of leather business English translation talents, combined with the principle of “aiming at improving professional ability, meeting market demand as the guidance and strengthening business level as the standard”, the promotion strategy of leather business English translation talent cultivation was put forward, in order to export high-quality business English translation talents for the leather industry and enhance the core competitiveness of the leather industry in the international market.
作者
刘芳
LIU Fang(Taiyuan University,Taiyuan 030032,China)
出处
《中国皮革》
CAS
2022年第4期24-27,31,共5页
China Leather
基金
2020年度山西省哲学社会科学规划课题(2020YE005)
2021年度院级教学课改创新项目(2021jg40)阶段性成果。
关键词
皮革行业
商贸英语翻译
人才培养策略
leather industry
business English translation
talent training strategy