摘要
林昌松教授临床从事中医药治疗风湿病30余年,在采用中医药治疗类风湿关节炎方面有较独特的经验。林昌松教授认为类风湿关节炎的主要病机为"风湿瘀阻,肝肾不足,筋伤骨损",与"湿""瘀""虚"有关;治疗当辨活动期与缓解期。活动期以"祛风湿"为主,多选用桂枝芍药知母汤加减,旨在祛风除湿,通络止痛;缓解期以"通血脉,强筋骨"为主,选用断藤益母汤治疗,在祛风湿的基础上,加强通利血脉。常见兼证为湿邪下注及气血不足,可分别采用五苓散加减、黄芪桂枝五物汤、八珍汤等。林昌松教授治疗类风湿关节炎以"祛风湿,通血脉,强筋骨"为治则,同时审因立法,三因制宜,既病防变,已病防残,重视患者的健康宣教、心理治疗、运动疗法、用药后随访等,取得较好的临床疗效。
Professor LIN Chang-Song has been engaged in the treatment of rheumatic disease with traditional Chinese medicine for more than 30 years and has his unique personal experience in the treatment of rheumatoid arthritis. It is considered by Professor LIN Chang-Song that the fundamental pathogenesis of rheumatoid arthritis is related to the blockage of wind,dampness and blood stasis,insufficiency of liver and kidney,and impairment of bones and muscles, which is characterized by "dampness","blood stasis" and "deficiency". For the treatment of rheumatoid arthritis,Professor LIN Chang-Song stresses that the differentiation of active stage and remission stage should be performed firstly. In the active stage, therapy of expelling wind and dampness is mainly used,and the modified Guizhi Shaoyao Zhimu Decoction is adopted for expelling wind and dampness,unblocking collaterals and relieving the pain. In the remission stage,therapy of promoting blood circulation and strengthening bones and muscles is mainly used,and Duanteng Yimu Decoction is adopted for enhancing the action of dredging blood vessels on the basis of expelling wind and dampness. The complicated syndromes are mainly manifested as downward attack of dampness and the insufficiency of qi and blood,which can be treated with modified Wuling Powder, Huangqi Guizhi Wuwu Decoction or Bazhen Decoction respectively. By following the therapeutic principles of expelling wind and dampness,promoting blood circulation,and strengthening bones and muscles,Professor LIN Chang-Song performs cause determination and treatment adapted to the climate,individuality,and environment, prevention of aggravation after disease, and prevention disabilities after disease. Professor LIN Chang-Song also stresses the importance of health training, psychological treatment, sports regimen, and follow-up after medication. Through the comprehensive treatment,satisfactory clinical efficacy has been achieved for the treatment of rheumatoid arthritis.
作者
刘敏莹
徐强
刘小宝
郭颖
韩隆胤
钱凯
林昌松(指导)
LIU Min-Ying;XU Qiang;LIU Xiao-Bao;GUO Ying;HAN Long-Yin;QIAN Kai;LIN Chang-Song(The First Affiliated Hospital of Guangzhou University of Chinese Medicine,Guangzhou 510405 Guangdong,China;Guangzhou University of Chinese Medicine,Guangzhou 510405 Guangdong,China)
出处
《广州中医药大学学报》
CAS
2021年第1期178-181,共4页
Journal of Guangzhou University of Traditional Chinese Medicine
基金
国家自然科学基金面上项目(编号:81174262)
广东省自然科学基金重点项目(编号:2017A030311009)。
关键词
类风湿关节炎
祛风湿
通血脉
强筋骨
桂枝芍药知母汤
断藤益母汤
林昌松
rheumatoid arthritis
expelling wind and dampness
promoting blood circulation
strengthening bones and muscles
Guizhi Shaoyao Zhimu Decoction
Duanteng Yimu Decoction
LIN Chang-Song