摘要
本文运用Wmatrix工具对我国EPC工程合同语料进行语义和词性特征标注,与BNC语料对比,考察商务法律语篇的语义范畴、词性和词频的分布特点。研究发现:1)就语义范畴而言,EPC合同文本最高频的语义范畴是I2.1:Business:Generally(商务:普通)和Q1.2:Paper documents and writing(书面文档与写作),EPC合同文本首先是一种具有法律属性的商务文本;2)就词性特征而言,EPC合同文本多用NP1(专有名词单数)、NN1(普通名词单数)、ZZ1(字母顺序词)以及冠词、指示代词和物主代词等,说明EPC合同文本并非普通商务协议,而是一种高度规范化和法律明晰化的商务合同文本。本研究对商务英语写作、商务英语阅读和商务翻译教学具有启示。
This paper explored the stylistic features of the typical EPC contract using the corpus tool of Wmatrix. It focuses on the distributional patterns of semantic categories, POS and word frequency. Com- pared with BNC written corpus, the study found that 1) the top semantic categories of EPC contracts, are 12.1 : Business: Generally and QI. 2: Paper documents and writing, which indicates that, EPC contract is a type of typical legal text for business purpose; 2) the POS features of EPC contracts are mainly NP1 (singular proper name), 771 (singular letter of the alphabet), NN1 (singular common noun), AT (arti- cle), DD (determiner), APPGE (possessive pronoun), which further demonstrates the EPC text is not an ordinary commercial agreement, but a business contract with clear-cut legal and formalized nature. The study has implications for Business English reading and writing as well as translation teaching.
出处
《山东外语教学》
2017年第2期12-20,共9页
Shandong Foreign Language Teaching
基金
国家社科基金一般项目"中外上市公司年报话语对资本市场的影响预测对比分析"(项目编号:16BYY178)
北京市社会科学基金重点项目"商务人才外语能力的语言学理论基础研究"(项目编号:14WYA006)资助成果
关键词
商务合同
语义范畴
词性
语料库分析
business contract
semantic categories
part of speech
corpus analysis