摘要
以2010年第三期全国妇女地位调查数据为基础,分析研究城镇双职工家庭家务劳动状况,发现现阶段我国家务劳动量大幅度减少,城镇双职工家庭的家务劳动依然主要由女性承担,女性做家务的时间是男性的2.4倍,但出现了约三分之一的夫妻合作型家务劳动模式。合作型家务劳动模式的出现受劳动性别分工的平等观念、配偶的情感投入、家庭生命周期的特殊阶段和夫妻间"去社会交换关系"等诸多因素的影响,但呈现明显的性别差异。研究表明,在家庭生活中,两性都会以分担家务劳动的方式表达对配偶的情感,也恰在男女两性基于情感因素参与家务劳动的意义上,家务劳动的情感属性得以凸显,即家务劳动具备情感功能,而不仅仅是一种"负担"。因此,承认、肯定和强化家务劳动的情感表达和相互支持功能有利于推进夫妻合作型家务劳动的产生,有助于平等、和谐的家庭关系的建设。
Based on the third national survey of women's status in 2010,our research analysis of the situation of housework in dual-career families in towns and cities finds that at the present stage,there has been a substantial fall in housework in China.Housework in urban dual-career families is still undertaken mainly by women,who spend 2.4 times as much time on housework as men,but a cooperative housework model has emerged among around one third of these couples.This model is attributable to many factors,including ideas about the equal division of work between the sexes,the emotional input of spouses,particular stages in the family lifecycle and 'de-socialized exchange relations' between spouses,but it shows a clear difference between the sexes.Our research indicates that in family life,either spouse may express feelings toward the other by sharing in housework.It is precisely in the sense that men and women' s participation in housework is based on emotional factors that highlights the character of housework;that is,it has a emotional function rather than being a mere 'burden.' Therefore,to acknowledge,affirm and strengthen the function of housework as emotional expression and mutual support will facilitate the emergence of conjugal cooperation in housework and the construction of equal and harmonious family relations.
出处
《中国社会科学》
CSSCI
北大核心
2015年第6期96-111,207,共16页
Social Sciences in China