期刊文献+

赣语上高话处置、被动共用标记“畀”研究 被引量:3

On the Common Markers“Bai(畀)” of Disposal and Passive Constructions in Gan Dialect(Shanggao)
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 赣语上高话中的"畀"语法功能多样,有动词、介词用法;"畀"可用于使役句、处置句和被动句中。"畀"的本义为"给予",后引申为"容许"义和"使让"义动词。"畀"由"容许"义动词语法化为表"被动"义的介词,构成被动式;"畀"由"使让"义的动词语法化为表"处置"义的介词,构成处置式。 The word “Bai (畀)” in the dialect of Shanggao , Jiangxi Province , has various grammatical func-tions.Its could be used as a verb or a preposition , in Construction of Causative Sentence , Disposal Sentence or Passive Sentence.“bai (畀)” originally meant “give”, later was derived to the meaning of “allow” and“make”.With the meaning “allow” “bai (畀)” is grammaticalized into a preposition expressed in a passive construction , while “make” gives “bai (畀)” a disposal construction.
作者 罗荣华
出处 《宜春学院学报》 2014年第8期72-77,116,共7页 Journal of Yichun University
基金 2014年度国家社科基金项目"基于语料库的赣西北客赣方言语法比较研究"(批号:14BYY031)的资助
关键词 上高话 处置式 被动式 “bai (畀)” Shanggao Dialect disposal construction passive construction
  • 相关文献

参考文献12

二级参考文献59

共引文献160

同被引文献35

引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部