摘要
《老子》一书中使用“善”字达52次之多,但是它的特殊含义一直为历来注疏者所忽视。通过考察《老子》一书中“善”字动词意味的本原性及其在全书中的一致性,可以重新梳理“善”与“道”、“德”的关系,并且揭示出普遍对于“善”所作的具有伦理倾向的解释妨害了对《老子》以及道的认识。
The word 'virtue' was used for 52 times in the book 'Laozi' but commentators and subcommen-tators have been neglecting the special meaning. Through the study of the source meaning of 'virtue' in the bookas a verb and its unity with the whole book, the author may re -- comment on the realations between 'virtue'and'the Way' and 'goodness', tus revealing the misunderstanding of the repeated 'virtue' in the book has affectedthe understanding of the book 'Laozi' and its Way.
出处
《南昌大学学报(人文社会科学版)》
北大核心
2002年第1期30-35,共6页
Journal of Nanchang University(Humanities and Social Sciences)
关键词
《老子》
善
善于
道
Laozi'
virtue
good at
way to deal with things in the worId