期刊文献+

翻译与文化信息的传递 被引量:13

The Translation and the Transmission of Cultural Information
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 传递文化信息是翻译的首要任务 ,而文化信息可大体分为浓、淡两类。浓厚的文化信息在翻译中不宜浅化 ,但较淡的文化信息可相应虚化。虽不同的翻译目的能够导致不同的翻译行为 ,但为了使文化信息进行有效的传递 ,方法上宜在忠实原作原意的基础上 ,争取译出文字的表面文化信息。 The transmission of cultural information is the leading task in translation. The cultural information can be further classified into two sorts in general, namely, the rich and the weak. The former could not be dealt with randomly in translation, which is contrary to the latter. Though different aims in translation result in different translating behaviors, the cultural information carried superficially by the words should be translated to the utmost in terms of culture.
作者 周领顺
出处 《扬州大学学报(人文社会科学版)》 2002年第1期67-71,共5页 Journal of Yangzhou University(Humanities and Social Sciences Edition)
基金 河南省教育厅社会科学基金项目 ( 0 92 -GH -740 )
关键词 文化信息 翻译 信息传递 归化 跨文化交际 cultural information translation degrees
  • 相关文献

参考文献5

共引文献85

同被引文献128

引证文献13

二级引证文献14

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部