摘要
文章分别从版本样态的定量和定性分析、《牡丹亭》的作者汤显祖带"玉茗"字样的符码、诗词典故中"茗玉"未曾缺席的事实、宝玉贴身小厮茗烟(焙茗)与此相关的一系列内在有机联系等综合考量,共同拱卫着刘姥姥口中出现的那位女儿的芳讳确为"茗玉"而非"若玉"的学术结论。
The paper employs the quantitative and qualitative research methods to analyze the nicknames“Mingyu”and“Ruoyu”in many books concerned and concludes that the intimate calling“Mingyu”about a fe-male diminutive from LIU Laolao in the masterpiece“A Dream of Red Mansions”is not“Ruoyu”.
出处
《乌鲁木齐职业大学学报》
2014年第1期5-7,共3页
Journal of Urumqi Vocational University
关键词
茗玉
茗烟
玉茗
牡丹亭
若玉
Mingyu
Mingyan
Yuming
The Peony Pavilion
Ruoyu