摘要
1965年建国后的新加坡在周围的马来主权国家的威胁和学习西方而求存的现实环境中,华文教育一直在这种国家生存和人民生存的现实中被压制,华语、华文教育以及华人传统的存续长期以来都是华人作家关心的重要命题,正是在这种实用主义压迫华文传统的现实中,新加坡的浮城品格更加的明显。作为新加坡中生代代表作家的希尼尔,其创作执着于追忆历史,着力于维护中华传统文学以及对浮城(新加坡)市民的日常生活图景的描绘,为新加坡城与人的形象提供了一道新的文学风景。
After the nation was founded in 1965, Singapore has been facing the threats from surrounding Malay sovereign states and has learned from the West in order to survive. Within such environment, Chinese education has been suppressed in the reality that threatens the survival of the nation and the people. Therefore, the continued existence and preservation of the Chinese language, education and tradition have long been an important topic of concern to Chinese writers. It is also in such reality of Chinese tradition being oppressed by pragmatism that the characteristics of Singapore as the Floating City become even more obvious. This article aims to explore how Xi Ni Er, as a representative writer of the middle generation, traces history, searches for the Chinese traditions and describes Singapore's characteristics as the Floating City through his own writings.
出处
《外国文学研究》
CSSCI
北大核心
2013年第3期133-142,共10页
Foreign Literature Studies
关键词
希尼尔
原始正义
中华传统
新加坡文学
Xi Ni Er the original justice Chinese tradition Singapore Chinese literature