期刊文献+

论译者的译语创造——基于语用生态系统观的视角

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 从语用生态系统观的视角把译语创造置于复杂的语用生态系统中进行探讨与研究。译语创造是译者在主体间性的基础上为了适应当前的语用生态环境而进行认知、判断、顺应与选择的动态过程。译语创造就是主导因子译者通过翻译活动让恰当的译语在语用生态系统中生成。在语用生态系统中生成的译语是一种"第三语言"。
作者 魏泓
出处 《西南农业大学学报(社会科学版)》 2013年第5期99-103,共5页 Journal of Southwest Agricultural University:Social Science Edition
基金 安徽省教育厅基金项目"语用生态系统观下的‘译语’创造探索"(SK2012B414) 项目负责人:魏泓 安徽省教育厅基金项目"吴宓诗歌创作与翻译研究"(SK2013B444) 项目负责人:王翔 安徽省教育厅基金项目"概念整合理论观照下的苏东坡诗词英译研究"(SK2013B453) 项目负责人:王启伟
  • 相关文献

参考文献15

  • 1VerschuerenJ.UnderstandingPragmatics[M].北京:外语教学与研究出版社,2000.
  • 2LevinsonSC.Pragmatics[M].北京:外语教学与研究出版社,2001:5.
  • 3胡庚申.生态翻译学的研究焦点与理论视角[J].中国翻译,2011,32(2):5-9. 被引量:1335
  • 4胡庚申.从"关联序链"看译学研究视野的"生态转向"//胡庚申.翻译与跨文化交流:整合与创新-第二届海峡"两岸四地"翻译与跨文化交流研讨会论文集.上海:上海外语教育出版社,2009:26.
  • 5常杰,葛滢.生态学[M].北京:高等教育出版社,2010.
  • 6Chapman J L, Reiss M J. Ecology: Principles and Ap plieations[M].北京:清华大学出版社,2001.
  • 7SusanB.TranslationStudies[M].上海:上海外语教育出版社,2010:6.
  • 8HermansT.TranslationInSystems.上海:上海外语教育出版社,2004:120.
  • 9胡庚申.生态翻译学解读[J].中国翻译,2008,29(6):11-15. 被引量:1301
  • 10孙振兴,周东兴.生态学研究方法[M].北京:科学出版社,2010.

二级参考文献69

共引文献2176

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部