期刊文献+

美剧字幕翻译——异化或归化 被引量:6

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 随着美国电视剧在中国观众中的普及,美剧的字幕翻译日渐受到观剧者、英语学习者及翻译研究者的好奇与重视。文章以在我国热播的几部美剧的字幕翻译为例,结合美剧字幕翻译的特点,分别探讨异化法和归化法对美剧字幕翻译的指导意义,认为适当地运用异化和归化的翻译策略能帮助译者更好地完成美剧字幕的翻译。
作者 黄河 冯家佳
出处 《教育教学论坛》 2013年第22期120-121,共2页 Education And Teaching Forum
  • 相关文献

参考文献13

二级参考文献51

同被引文献34

引证文献6

二级引证文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部