期刊导航
期刊开放获取
vip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
模因论指导下的中餐菜单翻译
被引量:
1
在线阅读
下载PDF
职称材料
导出
摘要
模因论是基于达尔文进化论的观点,试图揭示人类文化演变、传承规律的一种新理论。中餐菜单是中国文化的独特载体,中餐菜单的准确译名在传播中华饮食文化中起着极其重要的作用。本文对中餐菜单的命名特点进行分析,在模因论的指导下,以弘扬民族文化,满足外国食客点餐宗旨为己任,从一个较新的角度对菜单英译进行探究。
作者
郑金萍
牛新生
机构地区
宁波大学外语学院
出处
《现代语文(下旬.语言研究)》
2013年第2期129-130,共2页
Modern Chinese
关键词
模因论
中餐菜单
命名特点
强势模因
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
13
参考文献
5
共引文献
4
同被引文献
4
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
5
1
Blackmore S. The Meme Machine[M].{H}Oxford:Oxford University Press,1999.
2
Chesterman,Andrew. Menes of Translation[M].Amsterdam and Philadelphia:Benjamins,1997.
3
Heylighen,F. What Makes A Meme Successful? Selection Criteria for Cultural Evolution[M].1998.
4
陈福康.中国译学理论史稿[M]{H}上海:上海外语教育出版社,1996.
5
海娜,张锦帆.
菜单汉英翻译的顺应研究[J]
.湘南学院学报,2008,29(6):80-83.
被引量:5
二级参考文献
13
1
刘增羽.
中式菜肴英译名亟须审定[J]
.中国翻译,1990(5):11-13.
被引量:35
2
谢先泽,潘演强,杜莉.
从“火烧赤壁”与“开门红”谈中餐菜名的英译[J]
.西华大学学报(哲学社会科学版),2006,25(6):71-72.
被引量:21
3
罗赛群.中国饮食文化菜谱的翻译探讨.韶关大学学报,1998,(5).
4
谢天震.译介学[M].上海:上海外语教育出版社,1999.
5
http://bbs. icxo. com/viewthread. php? tid = 181225.
6
http://cate. 66wz. com/system/2008/07/24/100607209. shtml.
7
http://www.bjmbc.gov. cn/web2/fcsArticleDetail.jsp? article-id = 12112493650001.
8
Hymes, D. Foundations in Sociolinguistics : An Ethnographic Approach [ M]. London: Tavistock Publications, 1974.
9
Peter Newmark. Approaches to Translation [ M ]. Shanghai: Shanghai Foreign [anguage Education Press, 2001.
10
Verschueren. Understanding Pragmatics [ M]. London: Edward Arnold, 1999.
共引文献
4
1
刘丽.
从变译理论透析中餐菜单的英译[J]
.科技信息,2010(20).
2
万璐妍.
目的论指导下的中餐菜单翻译[J]
.大观周刊,2012(7):20-20.
3
陈茜,鲍芳.
顺应论视角下海外中餐厅菜单的英译研究[J]
.海外英语,2019,0(23):149-151.
4
张德增.
浅议翻译变译理论的实际应用——以中餐菜名翻译为例[J]
.现代职业教育,2017,0(33):168-169.
同被引文献
4
1
黄芳.
中餐菜单译法研究[J]
.中国科技翻译,2007,20(1):40-42.
被引量:57
2
王其英.可爱的凉州[M].北京:人民日报出版社,2005.
3
马福元.中国东乡族[M].银川:宁夏人民出版社,2012.
4
周湘萍.
中西饮食文化差异与中餐菜单的英译[J]
.北方论丛,2003(2):107-110.
被引量:26
引证文献
1
1
吕琰.
东乡族特色饮食名称的英译探析[J]
.开封教育学院学报,2015,35(7):48-49.
1
韩伯泉.
羊城“龙话”[J]
.羊城今古,2000(1):50-51.
2
李润.
论姓、氏、名、字的起源及文化意蕴[J]
.茂名学院学报,2005,15(2):1-5.
被引量:1
3
罗贤卿,史顺良.
从模因论视角分析藏汉文化交流[J]
.荆楚理工学院学报,2012,27(8):44-47.
被引量:1
4
雷达,杨红.
猴年说“猴”[J]
.中学生英语(高中版),2004(1):8-9.
5
李健彪,牧建婷.
全球化背景下花儿的保护与传承[J]
.民间文化论坛,2011(5):47-50.
6
梁文达.
论非物质文化遗产传承与少数民族地区文化软实力提升[J]
.贵州民族研究,2016,37(1):62-65.
被引量:6
7
李梦珂.
大连广场名称研究[J]
.文艺生活(中旬刊),2013(6):195-195.
8
王春爱,张建霞.
浅议中餐菜单如何翻译成英文菜单[J]
.西部大开发(中旬刊),2010(4):150-150.
9
王以真.
四乐集:有文化的城市[J]
.家庭影院技术,2013(10):110-111.
10
李璐.
从模因论角度谈西方节日在中国的流行[J]
.才智,2010,0(4):156-156.
被引量:1
现代语文(下旬.语言研究)
2013年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部