期刊文献+

Pragmatic Failure in Sino-western Cross-cultural Communication and Implications for Improving Chinese EFL Learners' Communication Competence

Pragmatic Failure in Sino-western Cross-cultural Communication and Implications for Improving Chinese EFL Learners' Communication Competence
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 Due to the social and cultural differences,people from different countries would always encounter pragmatic failure in cross-cultural communication,which may lead to the breakdown of communication.In light of Thomas'(1983) classification of pragmatic failure,this article firstly analyzes the types of pragmatic failure in Sinowestern cross-cultural communication and their underlying factors.Then,the article tries to explore the strategies for avoiding such pragmatic failures and improving Chinese EFL(English as a Foreign Language) learners' communication competence from the perspective of English instruction.In Sino-western cross-cultural communication,there are mainly two types of pragmatic failure:pragmalinguistic failure and socio-pragmatic failure.Cultural difference and negative transfer of the mother language are the major factors for pragmatic failure.In English teaching,teachers should arouse students' cross-cultural awareness,effectively combine cultural instruction with language teaching,carry out extra-curricular cross-cultural communication activities,and develop students' good habit of leaning English. Due to the social and cultural differences,people from different countries would always encounter pragmatic failure in cross-cultural communication,which may lead to the breakdown of communication.In light of Thomas'(1983) classification of pragmatic failure,this article firstly analyzes the types of pragmatic failure in Sinowestern cross-cultural communication and their underlying factors.Then,the article tries to explore the strategies for avoiding such pragmatic failures and improving Chinese EFL(English as a Foreign Language) learners' communication competence from the perspective of English instruction.In Sino-western cross-cultural communication,there are mainly two types of pragmatic failure:pragmalinguistic failure and socio-pragmatic failure.Cultural difference and negative transfer of the mother language are the major factors for pragmatic failure.In English teaching,teachers should arouse students' cross-cultural awareness,effectively combine cultural instruction with language teaching,carry out extra-curricular cross-cultural communication activities,and develop students' good habit of leaning English.
作者 周瑜
出处 《疯狂英语(教师版)》 2013年第1期149-153,共5页
关键词 pragmatic failure cross-cultural communication English teaching pragmatic failure cross-cultural communication English teaching
  • 相关文献

参考文献8

  • 1Peter Trudgil. Sociolinguistics[M].London:Penguin UK,2000.
  • 2Verschueren J. Understanding Pragmatics[M].London:Amold,1999.
  • 3Victoria Fromkin.An Introduction to Language[M]北京:北京大学出版社,2007.
  • 4Wardhaugh R.An Introduction to Sociolinguistics[M]北京:外语教学与研究出版社,2000.
  • 5陈原.社会语言学[M]北京:商务印书馆,2000.
  • 6何自然;陈新仁.当代语用学[M]北京:外语教学与研究出版社,2004.
  • 7李利娟.翻译中的语用等值[J].社科纵横,2008,23(1):161-162. 被引量:11
  • 8宋翩翩."OUT曼"的华丽变身:社会语言学中的语码混合现象分析[J]科教导刊,2010(06):135.

二级参考文献5

  • 1[3]Austine,J.L.How to Do Things with Words[M].Cambridge:Harvard University Press,1975.
  • 2[4]Catford,J.C.A Linguistic Theory of Translation[M].London:Oxford University Press,1965.
  • 3[5]Jakobson,R.On Linguistic Aspects of Translation[A].in R.A.Brower(ed)On Translation[M].Cambridge:Harvard University Press,1959.
  • 4[6]Newmark,P.A Textbook of Translation[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Eduction Press,2001.
  • 5[7]Nida,E.A.Toward a Science of Translating[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Educmion Press,2004.

共引文献10

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部