期刊文献+

从异化和归化的角度谈英语电影片名的翻译 被引量:2

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 电影片名虽然短小,却是整部电影内容的眼睛,具有艺术欣赏和广告宣传的双重功效,它对电影的票房有着极大的影响。本文从英语电影片名的特点谈起,而后从韦努蒂的异化和归化理论入手,探讨了两种翻译理论在电影片名翻译中的运用并指出两种翻译理论是辩证统一、互相补充的关系。
作者 许鹏
出处 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》 2013年第1期128-129,共2页 Journal of Hubei University of Economics(Humanities and Social Sciences)
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献8

共引文献261

同被引文献4

引证文献2

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部