期刊导航
期刊开放获取
vip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
解析从文化差异做好英汉习语翻译的策略研究
被引量:
1
在线阅读
下载PDF
职称材料
导出
摘要
针对习语来说,它是一个国家或者地区的文化沉淀,是语文在使用的过程中出现的一些固定的或者标准的用法,承载着不同的文化符号和文化特质,是语言的精华、文化的载体。因此,要想做好习语的翻译,必须了解不同文化之间的差异,可以粗略的说就是一种文化翻译。本文就探讨了英汉的文化差异及习语翻译的一些基本技巧和策略。
作者
王静
机构地区
江西省南昌航空大学外国语学院
出处
《大观周刊》
2012年第51期358-358,共1页
关键词
文化差异
文化翻译
英汉习语
策略
分类号
H31 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
4
参考文献
1
共引文献
2
同被引文献
3
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
1
1
黄隽.
英汉习语的文化差异与翻译策略研究[J]
.桂林师范高等专科学校学报,2010,24(1):75-78.
被引量:3
二级参考文献
4
1
徐丹.
文化融合中的语言翻译问题[J]
.中国翻译,1998(3):3-6.
被引量:170
2
陈志立.
英语习语的特征与翻译[J]
.郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2005,24(4):78-80.
被引量:14
3
Eugene A Nida, Charles R Taber. The Theory And Practice of Translation[M]. 上海:上海外语教育出版社,2004.
4
胡文仲.英语习语与英美文化[M].北京:外语教学与研究出版社,2004:14,137.
共引文献
2
1
张艳丽.
从体态语看东西方文化的异同[J]
.科教文汇,2012(28):99-100.
被引量:1
2
崔媛媛.
文化差异视域下英语习语的内涵解析及翻译策略研究[J]
.海外英语,2016(10):76-77.
被引量:6
同被引文献
3
1
王国桥.
谈英汉习语翻译中语用等效的实现[J]
.中国电力教育,2007(5):152-154.
被引量:3
2
吴耀武.
英汉习语对比及其翻译的语用等效研究[J]
.教育理论与实践(学科版),2010,30(6):59-61.
被引量:3
3
朱琳.
习语翻译的语用等效与语用失误[J]
.英语广场,2015(2):35-37.
被引量:1
引证文献
1
1
王娜.
英汉习语对比及其翻译的语用等效研究[J]
.亚太教育,2016,0(24):86-86.
1
孙颖.
动物词汇在英汉语中的文化差异——以“猫”为例[J]
.佳木斯大学社会科学学报,2009,27(5):165-167.
2
夏焱春.
希腊神话与英语词汇[J]
.长江工程职业技术学院学报,2011,28(3):77-80.
被引量:1
3
刘海云.
英语泛读课模式初探[J]
.职业技术,2008(4):55-56.
4
张歆.
俄语言幽默的修辞手段初探[J]
.佳木斯职业学院学报,2016,32(2).
5
魏鑫余.
英汉习语中的文化差异及其翻译[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2013(1):69-70.
被引量:1
6
曾晶.
近三十年对外汉语教学与词汇汉字中的文化沉淀研究综述[J]
.考试周刊,2011(44):187-188.
被引量:1
7
王青.
互文性视角下的杨译《红楼梦》典故的翻译策略[J]
.成都工业学院学报,2014,17(3):92-94.
被引量:1
8
IP之所以成为IP,恰恰是因为优质内容的反复沉淀[J]
.留学生,2016,0(23):8-8.
9
包通法.
谚语的文化沉淀的认知与翻译[J]
.贵州工业大学学报(社会科学版),2003,5(4):80-85.
被引量:3
10
杨海生,武玉洁.
浅淡汉语惯用语的维译[J]
.和田师范高等专科学校学报(汉文版),2004,24(4):136-136.
被引量:3
大观周刊
2012年 第51期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部