摘要
语篇的词汇衔接,作为语篇的一种重要衔接手段,体现了语篇内部各词汇项之间的深层语义逻辑关系,使语篇在结构、语义等方面成为一个有组织、连贯的连续体。本文运用功能语言学有关词汇衔接的理论和法国释意理论,以《温家宝总理在英国剑桥大学的演讲》为例,探讨了各种词汇衔接方式的语篇功能,认为词汇衔接有助于演说辞的文本解读和英汉口译语篇的对等转换。
Lexieal cohesion, as an important cohesive device, displays logico-semantic relationship between lexieal items within a text, enabling the whole text to form a well-organized, coherent continuum in structure and meaning. In this paper, the author explored textual function of various forms of lexical cohesion based on case study of speech See China in the light of her development by Premier Wen Jiabao. The author argued that the theory of lexieal cohesion is of great help to understanding and interpretation to speech and achieving equivalence in English-Chinese speech interpretation.
出处
《北方民族大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
2012年第6期100-104,共5页
Journal of North Minzu University(Philosophy and Social Science)
基金
北方民族大学科学研究项目"语篇的词汇模式与英汉口译语篇建构策略研究"(2010Y006)
关键词
语篇的词汇
词的衔接方式
演说辞
口译策略
lexis in text
lexical cohesion
speech
coherence
interpreting strategies