期刊文献+

中国现代文论视阈下的西方经典解读——莎翁第18首十四行诗中的双象互生结构研究 被引量:1

Interpreting Western Classics With Modern Chinese Literary Theories: A Study of the Structure of the Accretionary Bi - Images in “Sonnet 18”
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 针对中国文艺"理论失语"的积弊,一些中国学者提出"中西融合和古代文论现代转换"的现代文艺理论建设思路。基于此,本文选取莎翁第18首十四行诗做个案研究,以顾祖钊教授提出的"言、象、意"审美结构学说、三元式艺术至境观和气韵生动的生命形式论,探讨诗中的双象互生结构,从东方视角挖掘这一西方经典的美学价值,同时实证中西合璧的中国现代文艺理论对西方经典的解释力。 Faced with the long lasting voicelessness of Chinese literary theories,some Chinese theorists proposed modern literary theories"based on the convergence of Chinese and western critic tradition and the modernization of ancient Chinese literary theories."The feasibility of this solution is proved through a case study of Shakespeare’s"Sonnet 18"and the structure of the accretionary bi-images which is explored in the light of Gu Zu-Zhao’s theories of the aesthetic structural system of "language,image and connotation,"the tri-dimensional accession to artistic consummation and the life form with lifelike spirit.Consequently,the aesthetic value of "Sonnet 18"which is examined from an oriental perspective and Gu’s theories display satisfactory interpreting power.
作者 于元元
出处 《世界文学评论(长江文艺出版社)》 2012年第2期271-274,共4页 The World Literature Criticism
关键词 莎士比亚 第18首十四行诗 顾祖钊 双象互生结构 Shakespeare "Sonnet 18" Gu Zuzhao the structure of the accretionary bi-images
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献1

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部