期刊文献+

互文视域下译者的语境重构

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 互文性理论改变了人们对文本、写作及阅读的看法。翻译因而成为一个以原文为基础、以其它文本(广义的文本)为参照、通过互文改写进行构建译文语境的过程。在这一过程中,译者通过关联与指涉完成视界融合,最终建构一个引导译文读者阅读阐释的空间。
作者 岳启业
出处 《理论观察》 2012年第5期125-126,共2页 Theoretic Observation
基金 黑龙江省教育厅人文社会科学项目:互文视野下的译者研究(项目编号:12512395)
  • 相关文献

参考文献11

二级参考文献36

共引文献712

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部