摘要
本研究通过两个实验,采用启动实验范式和词汇判断任务,考察词根频率对汉语母语者英语屈折词、派生词表征方式的影响。实验1和实验2分别采用屈折词和派生词作为实验材料。研究发现:词根频率是影响汉语母语者英语屈折词和派生词表征方式的重要因素,高频词根的屈折词和派生词呈分解表征,低频词根的屈折词和派生词呈整词表征。研究结果支持混合存储模型的观点。
In this study, visual priming paradigm and lexical decision task are used in two experiments to investigate the representation of English inflected and derived words in native Chinese speakers, with experiment 1 investigating the representation of inflected words, and experiment 2 that of derived words. Our results indicate that stem frequency is an important factor affecting the representation of English inflected and derived words. With high stem frequency, the representation takes the form of decomposition; with low stem frequency, it takes the form of a whole word. These results support the hybrid model.
出处
《外语教学与研究》
CSSCI
北大核心
2012年第5期694-705,800,共12页
Foreign Language Teaching and Research
基金
陈宝国主持的国家社科基金项目“汉英双语者第二语言语法加工影响因素的研究”(11BYY039)
中央高校基本科研业务费专项基金“汉英双语者第二语言语法加工的影响因素及其神经机制”
教育部新世纪优秀人才(NECT-11-0028)
应用实验心理北京市重点实验室资助