摘要
"新旧之争"是作为新诗诗学起点的胡适白话诗学最初引发的反响。以"白话作诗"取代"文言作诗",首先遇到的是"白话"的合法性以及"文言"的生命力的争论,旧诗渊源深厚的审美成规、惯例又必然导致新旧文体学范式的冲突。这些在胡适诗学接受历史上主要表现为早期的"文白之争"、20年代京沪以胡怀琛为中心、东北以《盛京时报》为中心关于新诗押韵的论争,以及在论争之外的一些积极的回应和反对的声浪。随着时间的推移,其反对的声浪不再是基于旧诗的立场,而是新诗诗美诉求中对传统的重新审视。
Hu Shi's vernacular Chinese poems as the starting point of the poetics of New Poetry a- roused disputes that were related to the legality of "Vernacular Chinese" and the vitality of "Classical Chinese". The two styles with their own features and merits led to some conflicts. The disputes were related to the early conflicts between "Vernacular Chinese" and "Classical Chinese" . and controver- sial views over the rhyming rules of New Poetry headed by Hu Huaichen in Shanghai and Beijing and Shengjing Daily in northeast China. The disputes finally led to a reexamination of the tradition in the aesthetic studies of New Poetry.
出处
《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2012年第3期147-153,共7页
Journal of Yunnan Normal University:Humanities and Social Sciences Edition
基金
2009年国家社科基金项目"新诗(1917-1949)接受史研究"(项目编号:09BZW052)的阶段性成果
关键词
胡适
白话诗学
新旧之争
音节
音韵
Hu Shi
vernacular poetics
disputes over "Vernacular Chinese" and "Classical Chi-nese"
syllable
rhyming