浅谈科技文献翻译的实践
出处
《长安科技》
2000年第1期18-20,,23,,共4页
-
1曾绍琼.日语科技文献翻译的“汉字词”与“外来语”[J].中国科技翻译,2006,19(1):15-18. 被引量:2
-
2程开玉.浅谈括号在科技文献翻译中的妙用[J].译苑新谭,2014(1):80-84.
-
3许欢.科技文献翻译中模糊限制语的模糊效应[J].群文天地(下半月),2012(7):100-100. 被引量:1
-
4张翼飞.科技文献翻译中的词义取向研究[J].产业与科技论坛,2013(8):219-219.
-
5郑群.从关联理论看理工科翻译教学的认知取向[J].上海科技翻译,2000(1):46-49. 被引量:8
-
6张冰.从英汉思维差异分析科技文中定语从句的汉译[J].牡丹江大学学报,2014,23(9):134-136.
-
7冀翔燕.论西译中述的翻译模式[J].学理论,2012(17):188-189. 被引量:1
-
8关颖.科技文献翻译新论[J].黑河科技,2003(2):91-92.
-
9林映春.科技英语专业术语翻译方法之我见[J].吉林省教育学院学报,2006,22(8):66-67. 被引量:1
-
10张国富.日语科技文献翻译的原则与策略[J].宿州学院学报,2014,29(2):65-67. 被引量:2
;