摘要
日语中存在同一汉字有不同音读的现象,这给日语学习者在词汇习得上造成了一定的障碍。通过对单个汉字音读间的语义区别、不同音读与字频关联性的分析考察,探讨同一汉字不同音读间的语义关系。新发现14个日语常用汉字存在不同音读间语义区别明显的情况。语义丰富词汇多的汉字中容易出现不同音读,而语义单一词汇少的汉字中读音趋于统一。
In modern Japanese some Kanji have 2 or more On-readings. This phenomenon is called "different On-readings in the same Kanji", which causes obstacles for Japanese learners in vocabulary acquisition. This paper studies the semantic relationship between the different On-readings in the same Kanji, based on the analysis of the different meanings between the different On-readings and the link between the different On-readings' appearance rate and the Kanji rank. There are 14 newly-discovered Kanji, in which the different On-readings show different semantic features. The paper puts forward a hypothesis that the different On-readings are easier to be found in the Kanji which have rich meanings and large quantities of vocabulary.
出处
《浙江外国语学院学报》
2011年第6期7-12,共6页
Journal of Zhejiang International Studies University
关键词
日语汉字音读
同字异音
语义
On-reading in Japanese Kanji
different On-readings in the same Kanji
semantic feature