摘要
本研究考察了中文汉字的音对日文汉字加工的影响。实验采用语音判断任务。结果表明:被试加工日文音相同类型词时,中文音相同会在反应时上促进判断(是判断);加工日文音不同类型词时,中文音相同会干扰判断(否判断),这种干扰表现为被试判断的反应时延长,错误率高。实验说明:母语为汉语的中国学生对日文汉字的加工过程中,中文的音对日文加工存在影响,这种影响在中文和日文一致时表现为促进,不一致时表现为干扰。
Through two experiments, the present study investigated the phonological and semantic influence of Chinese on the processing of Japanese as second language. Experiment 1 used phonologic decision task, and Experiment 2 used semantic decision task. The results indicated: When judging Japanese homophones, similar Japanese and Chinese pronunciations of the same character improve the judgment speed; When judging Japanese non-homophones, similar Japanese and Chinese pronunciations of the same character inhibit the judgment which lead to longer response time and more errors. Above resuk suggested that when native Chinese speakers processing Japanese characters, the Chinese phonology and semantic significantly influence the processing. The influence is shown as facilitation when Japanese and Chinese are consistent, and inhibition when inconsistent.
出处
《辽宁教育行政学院学报》
2011年第6期76-79,共4页
Journal of Liaoning Educational Administration Institute
关键词
日文汉字
第二语言
语音
Japanese phonologic
the second language
phonologic