摘要
语际语用学是在第二语言习得和语用学的理论基础上发展起来的一门新兴的交叉学科,它主要以跨文化语境下话语的使用规律为研究对象,强调语境对意义的制约与影响,特别是文化语境对成功的跨文化交际的决定性作用。我国大学英语教学长期存在着重语言知识,轻文化教育;重语言能力,轻语用能力的倾向,而语际语用学对社会文化能力的主张,对于改进目前语言教学模式、强化文化教学具有重要的现实意义。
Interlanguage Pragmatics is the newly rising interdiscipline based on the second language acquisition theory and Pragmatics.It mainly focuses on the law of utterance usage under cross-cultural context,and it put emphasis on the influence and restriction of context to meaning,especially on the decisive role of cultural context playing in successful cross-cultural communication.On the long-term,China's college English teaching exists the trend of attaching much importance to language knowledge and linguistic competence,while neglecting culture teaching and pragmatic competence.Interlanguage Pragmatics puts forward the proposition of social and cultural competence,which has the practical significance in improving the present language teaching mold and reinforcing culture education.
出处
《青海师范大学学报(哲学社会科学版)》
2011年第2期115-119,共5页
Journal of Qinghai Normal University(Philosophy and Social Sciences Edition)
关键词
语际语用学
文化语境
跨文化交际
文化教学
Interanguage Pragmatics
cultural context
cross-cultural communication
culture teaching