期刊文献+

关联理论视角下隐喻的隐含分析及其翻译策略 被引量:4

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 Sperber和Wilson的关联理论近年来被引入到翻译学领域。关联翻译原则下,译者在对隐喻进行翻译时,突出最大的语境效果,传达隐喻内在隐含,并寻求最佳关联。关联理论视角下,综合对隐喻隐含的全面分析,可以把隐喻的翻译方法分为对等译法、归化译法、异化译法以及平衡译法。
作者 邓海涛
出处 《沈阳师范大学学报(社会科学版)》 2010年第5期187-189,共3页 Journal of Shenyang Normal University(Social Science Edition)
  • 相关文献

参考文献7

  • 1Sperber D. & D. Wilson. Relevance: Communication and Cognition [M]. Oxford: Basil Blaekwell, 1995: 242-243.
  • 2胡壮麟.语言·隐喻·认知[M].北京:北京大学出版社,2004:11.
  • 3许汉城.交际·对话·隐含[M].哈尔滨:黑龙江人民出版社,2006:197.
  • 4Gutt, Ernest-August. Translation and Relevance: Cognition and Context (2nd edition) [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2004: 107.
  • 5孙亚,戴凌,徐峰.翻译中的认知联系[J].山东外语教学,2001,22(4):9-12. 被引量:11
  • 6孙致礼.翻译的异化与归化[J].山东外语教学,2001,22(1):32-35. 被引量:214
  • 7谢葆辉,蔡芳.从关联角度看误译[J].外语与外语教学,2008(5):57-60. 被引量:11

二级参考文献20

  • 1赵彦春.关联理论对翻译的解释力[J].现代外语,1999,22(3):276-295. 被引量:651
  • 2王斌.关联理论对翻译解释的局限性[J].中国翻译,2000(4):13-16. 被引量:140
  • 3Bassnett, S. & Lefevere, A. Constructing Cultures : Essays on Literary Translation[ M]. Shanghai:Shanghai Foreign Education Press,2001.
  • 4Gentzler, E. Contemporary Translation Theories [ M ]. London: Routhedge, 1993.
  • 5Guppy, H. A Brief Sketch of the History of the Transmission of the Bible down to the Revised English Version of 1881 - 1895 ... With Twenty Facsimiles [ M ]. Manchester : The University Press, 1936.
  • 6Gutt, E. Translation and Relevance: Cognition and Context [ M ]. Shanghai:Shanghai Foreign Languages Education Press,2004.
  • 7Lefevere, A. Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame [ M ]. Shanghai : Shanghai Foreign Language Education Press, 2004.
  • 8Newmark, P. A Textbook of Translation [ M ]. Shanghai : Shanghai Foreign Languages Education Press,2001.
  • 9Newmark, P. Approaches to Translation [ M ]. Shanghai : Shanghai Foreign Languages Education Press,2006.
  • 10Sperber, D. & Wilson, D. Relevance: Communication and Cognition [ M ]. Oxford : Blackwell Publisher, 1986/1995.

共引文献232

同被引文献22

  • 1朱永生.系统功能语言学与语用学的互补性[J].外语教学与研究,1996,28(1):6-10. 被引量:49
  • 2周志远.认知语境:关联理论对词汇语用学的解释力[J]外国语言文学研究,2007(01).
  • 3Sperber Dan,Deirdre Wilson.Relevance: Communication and Cognition. . 1986
  • 4Sperber D,Wilson D.Relevance:Communication and Cognition. . 1995
  • 5Halliday M A K. An Introduction to Functional Grammar[M]. London: Edward Arnold, 1994:34-37.
  • 6Verschueren J . Under standing Pragmatics[M].北京:外语教学与研究出版社,1999:58-62.
  • 7Maslow A H A. Theory of Human Motivation[J]. Psychological Review, 1943(50) : 370-396.
  • 8Brown P,Levinson S. Questions and Politeness: Strategies in So- cial Interaction [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1978 : 102-214.
  • 9Verderber R F. Essentials of Persuasive Speaking: Theory and Con- texts [M]. California:Wadsworth Publishing Company. 1991:113.
  • 10Irving Y, Michael G David A S. Principles of Evidence [M]. Ohio: Anderson Pub Company, 2007 : 48.

引证文献4

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部