期刊导航
期刊开放获取
vip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
旅游诗词中的叠字现象及其翻译
在线阅读
下载PDF
职称材料
导出
摘要
叠字音调和谐能更好地摹声绘形,表达意境,情感,因而在旅游诗词中被广泛使用。在翻译的过程中译者应尽量展现叠字的音美,意美,形美,本文通过例子探讨旅游诗词中叠字的一些翻译技巧。
作者
方梅
机构地区
黄山学院外语系
出处
《科技信息》
2010年第27期34-34,203,共2页
Science & Technology Information
基金
黄山学院科研资助项目(项目编号:2010xsk013)阶段性成果
关键词
叠字
旅游诗词
翻译
分类号
F590 [经济管理—旅游管理]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
3
共引文献
205
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
3
1
冯庆华.实用翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,2002..
2
陈刚.旅游翻泽与涉外导游[M].北京:中国对外翻译出版公司,2004.
3
许渊冲.文学与翻译[M].北京:北京大学出版社,2005 P13.
共引文献
205
1
汪立荣.
从框架理论看翻译[J]
.中国翻译,2005,26(3):27-32.
被引量:126
2
陈葵阳.
从建构主义观点谈翻译课堂教学[J]
.中国翻译,2005,26(3):78-81.
被引量:93
3
熊力游.
隐含意义在翻译中的“隐”与“现”[J]
.湖南科技学院学报,2005,26(8):134-136.
被引量:1
4
吴克炎.
汉译英过程中正反转换法的语用、修辞功能[J]
.重庆邮电学院学报(社会科学版),2005,17(5):762-764.
被引量:4
5
熊雁娜.
英语电影《泰坦尼克号》汉译评析[J]
.太原科技大学学报,2005,26(3):242-246.
被引量:6
6
郭立锦,任静生.
从翻译主体角度谈诗歌翻译中的创造性叛逆[J]
.合肥工业大学学报(社会科学版),2005,19(6):150-153.
被引量:5
7
王文婧.
论文学翻译中的文化差异[J]
.齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2006(1):141-143.
被引量:1
8
陈敏,洪建华.
哲理观照下的翻译研究[J]
.湖南科技学院学报,2006,27(3):193-196.
9
闫钰,封春宁.
“以译促写”方法初探[J]
.武警工程学院学报,2006,22(2):73-76.
10
马慧.
英汉成语翻译中形象语言的处理[J]
.兰州交通大学学报,2006,25(2):125-128.
被引量:4
1
张丽君.
如何引导学生进入旅游诗词的“意境”[J]
.企业家天地(中旬刊),2014,0(6):165-165.
2
潘东曙.
叠字妙联吟春色[J]
.对联.民间对联故事(上半月),2010(1):15-15.
3
苏妍,牟颖.
从美学特征看商标的翻译[J]
.商场现代化,2008(9):185-185.
4
吕继红.
旅游诗词资源对山西旅游发展的作用分析[J]
.晋城职业技术学院学报,2015,8(6):84-85.
被引量:1
5
韩艳.
从关联理论视角看国际广告的翻译[J]
.黑龙江科技信息,2009(35):241-241.
被引量:1
6
衣志梅.
从关联理论视角看国际广告的翻译[J]
.青年文学家,2009,0(20):54-54.
7
殷潇.
中国古诗词英译的美学视角[J]
.经济技术协作信息,2007(23):64-64.
8
张进伟.
刍议旅游诗词对旅游业发展的积极意义[J]
.文学教育,2014(15):120-121.
被引量:1
9
李鸣镝.
大学商业区招牌广告语言特点分析——以长沙麓山商业文明街为例[J]
.卷宗,2013,3(6):147-148.
10
易斌.
运用诗词画联,提升旅游景点文化品位[J]
.科技信息,2008(7):233-233.
被引量:7
科技信息
2010年 第27期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部