期刊导航
期刊开放获取
vip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
关联理论对口译中语境的阐释
在线阅读
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文从关联理论角度出发,动态地研究了语境与口译的关系。口译作为一种交际活动,与一定的语境有密切关系。关联理论中的语境对口译中信息的关联阐释如命题形式、信息意图和交流意图帮助译者获得一定的语境效果、建立预测机制,从而更好地把握口译活动。
作者
吴纬芳
机构地区
安徽建筑工业学院外语系
出处
《咸宁学院学报》
2010年第3期97-98,共2页
Journal of Xianning University
关键词
关联理论
语境
口译
语境效果
预测机制
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
15
参考文献
3
共引文献
391
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
3
1
何自然.语用学与英语学习[M].上海外语教育出版社,1998.
2
李坤.
由关联理论视角看口译[J]
.重庆工学院学报,2006,20(9):147-150.
被引量:9
3
林克难.
关联翻译理论简介[J]
.中国翻译,1994(4):8-11.
被引量:380
二级参考文献
15
1
赵彦春.
关联理论对翻译的解释力[J]
.现代外语,1999,22(3):276-295.
被引量:651
2
范守义.
口译、笔译教学理论研究——介绍丹尼尔·嘉尔著《口译与笔译译员培训的基本概念和模式》[J]
.中国翻译,1998(2):45-48.
被引量:18
3
林克难.
关联翻译理论简介[J]
.中国翻译,1994(4):8-11.
被引量:380
4
陈菁.
从Bachman交际法语言测试理论模式看口译测试中的重要因素[J]
.中国翻译,2002,23(1):51-53.
被引量:120
5
仲伟合.
口译训练:模式、内容、方法[J]
.中国翻译,2001,22(2):30-33.
被引量:278
6
张吉良.
同声传译的自我训练途径[J]
.中国翻译,2004,25(5):82-85.
被引量:34
7
芮敏.
关联理论与口译理解策略[J]
.四川外语学院学报,2000,16(3):100-103.
被引量:32
8
达妮卡·赛莱斯科维奇 玛丽亚娜·勒德雷尔著 孙慧双.口笔译概论[M].北京:北京语言学院出版社,1992..
9
Sperber,Dan,Deirdre Wilson.Relevance:Communication and Cognition[M].Oxford:Blackwell,1986/1995.
10
何自然,冉永平.导读[M]//Sperber,Dan,Deirdre Wilson.Relevance:Communication and Cognition:2nd ed.北京:外语教学与研究出版社,2001:29,85,86,103-108.
共引文献
391
1
梁春,杜周军.
情感对等视角下的李白《将进酒》英译本中文化负载词的研究[J]
.作家天地,2020(8):18-18.
2
杜帅.
政治文献副文本英译的语用等效研究[J]
.语言与文化研究,2022,22(1):181-189.
3
赵舒雅.
关联理论视角下《遗愿清单》字幕翻译研究[J]
.英语广场(学术研究),2021(21):39-41.
被引量:2
4
戚紫莹.
从关联理论看美剧《初来乍到》字幕翻译策略[J]
.英语广场(学术研究),2020(24):13-16.
被引量:2
5
祁文华.
关联翻译理论视角下的《岳阳楼记》译本赏析[J]
.校园英语,2020(39):249-250.
6
谢雨雨.
关联理论视角的《山居秋暝》英译本评析[J]
.现代交际,2020(17):97-100.
被引量:1
7
李俊豪.
关联理论视域下影视字幕翻译探析——以《生活大爆炸》为例[J]
.现代英语,2024(11):117-119.
8
汪梦楚.
关联理论视域下东盟杂志翻译探究——以《中国—东盟博览会特刊》为例[J]
.现代英语,2020(19):65-67.
9
叶敏.
关联理论角度下的英语诗歌翻译研究——以《The Lover’s Calendar》的翻译为例[J]
.现代英语,2020(7):50-53.
被引量:2
10
杨雅茹,田德新.
关联理论视角下宋词中的文化缺省及翻译研究——以许渊冲译本为例[J]
.汉字文化,2024(2):180-182.
1
白冬建.
英语阅读教学中的预测机制[J]
.安徽文学(下半月),2009(10):263-263.
2
曾阿珊.
基于译员图式的同声传译预测机制[J]
.今传媒,2012,20(7):111-114.
被引量:1
3
徐亚琴,刘丰.
关联阐释与日常会话中模糊语言的交际功能[J]
.牡丹江教育学院学报,2006(4):61-62.
被引量:1
4
张红,王智音.
隐喻及转喻的关联阐释[J]
.内蒙古工业大学学报(社会科学版),2011,20(1):52-56.
5
高怀勇,李向秋.
阅读理解的关联阐释[J]
.唐山学院学报,2007,20(3):86-88.
6
张锦.
翻译症的关联阐释[J]
.重庆科技学院学报(社会科学版),2010(9):134-136.
7
王卫强.
阅读中的预测机制[J]
.齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2002(6):98-100.
8
安新奎.
口译的预测机制管窥[J]
.中国科技翻译,2001,14(3):27-29.
被引量:13
9
王阿晶.
释意理论视角下的口译预测机制——以拜登四川大学讲话为例[J]
.大连大学学报,2013,34(4):146-149.
被引量:3
10
戴玉珊,许曦明.
英汉仿拟的关联阐释[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2009(3):117-119.
被引量:3
咸宁学院学报
2010年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部