期刊文献+

从目的论看翻译任务对《飘》译本中翻译对等的影响

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 0.引言翻译对等的概念在翻译理论和现代翻译研究中一直是一个重要话题。但是,在翻译家们尝试给翻译对等一个充分、综合定义的过程中,出现了很多截然相反的论点。为区分形式对等(原语和目标学语形式上最近的搭配)和功能对等(译文读者应能像原文读者理解原文那样,对译文做出正确理解)
出处 《科技信息》 2009年第31期J0152-J0152,共1页 Science & Technology Information
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献20

共引文献790

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部