期刊文献+

跨文化语境下的低调修辞

The Art of Hyperbole and Understatement
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 低调陈述是英语修辞的重要组成部分,反映了英语文化中的特有现象和魅力。从跨文化角度在类型、结构及修辞特色三方面对这种修辞手段进行了归纳总结,以帮助学习者提高阅读理解能力和文学欣赏能力。 Understatement,as an important part in English,reflect a special beauty and charm in English culture.The paper is a conclusive study of the figure of speech:understatement in the light of cross-cultural communication.It consists of three sections:categories,structures and its rhetoric methods,to improve the learner s ability of understanding and appreciation.
作者 佟晓梅
出处 《河北理工大学学报(社会科学版)》 2009年第6期150-152,共3页 Journal of Hebei Polytechnic University:Social Science Edition
基金 辽宁省2008年社科联研究课题"跨文化交际翻译中的文化缺省及策略研究"阶段成果 2008lslktwx-39 2008辽宁省教育厅高等学校科研项目"多元文化语境下的跨文化交际翻译研究"阶段成果 2008z2008
关键词 跨文化 低调陈述 修辞 cross-culture understatement rhetoric
  • 相关文献

参考文献1

共引文献12

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部