摘要
类指现象的研究是当今语言学、语言哲学等领域共同关注的一个重要课题。对于类指的表现形式,语言学界也没有定说。本文将类指成分纳入名词性成分的一个子系统,对类指成分在日语中的表现形式进行了分析,并和汉语进行了比较。发现日语和汉语在光杆名词、名词性偏正短语、"这"/"那"+普通名词和コソアド体系表示类指时既有相似,也有不同。这体现了作为同文同种的两种语言存在的相似性,也体现了不同文化体系中的语言的差异性。
Generic is an important topic in today's linguistics, philosophy of language and other areas. And the manifestation of generic has not been determined as well. In this article, we will put the generic in the system of noun phrase, and analyze the manifestation of Japanese generic, then compare it with Chinese. We can find that there are similarities and differences in Japanese and Chinese on the bare nouns, noun phrase modifications, "This" / "that" + common nouns and コソアド system. It shows the similarity of two languages in the same cultural circle, and also reflects the difference between two languages.
出处
《绵阳师范学院学报》
2009年第9期118-121,共4页
Journal of Mianyang Teachers' College
基金
湖南省教育厅资助课题"基于汉英日语的类指研究"的研究成果
课题立项号:08C130