期刊文献+

试论加快培养翻译人才的意义与途径 被引量:7

On the Significance and Approach of Hastening the Cultivation of Translation Talents
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 随着我国对外开放和国际交流的深化和发展,翻译工作已经渗透到各行各业。翻译人才,特别是高素质翻译人才的稀缺影响了我国对外开放和国际交往。本文首先论述了加快翻译人才培养的紧迫性,翻译人才的培养对发展我国经济和传播中华文化等的重大意义和作用;然后,提出了加快翻译人才培养的对策。 The scarcity of translation talents in all kinds of trades has increasingly become a problem,impeding Chinese economic development.After exploring the significance of speeding up the cultivation of translation talents to the development of Chinese economy and the diffusion of Chinese culture in the world,this paper brings forward approaches to settling the problem.
作者 王飞
出处 《南京理工大学学报(社会科学版)》 2009年第3期50-53,79,共5页 Journal of Nanjing University of Science and Technology:Social Sciences
关键词 翻译人才 培养 对策 translation talents cultivation approaches
  • 相关文献

参考文献10

  • 1毕式明 黄丽颖.专业八级未必能当好翻译[N].南方日报,2005-04-28.
  • 2建立同声传译高级翻译人才培养基地迫在眉睫[EB/OL].华译网翻译公司摘录.http://www.bjtranslate.com/tscy/tcmc/40.htm.
  • 3专家建议要改善翻译人才培养机制发布时间[EB/OL].2006-9-27.来源:中华IT人才网.
  • 4应用型翻译人才培养迫在眉睫[EB/OL].http://www.tad.org.cr/yijiekuaidi/yingyongxingrencai.asp.
  • 5马悦然:诺奖不是世界冠军[N].晨报网,2007-10-14.
  • 6翻译是"文化的翻译"--赵启正谈对外传播中的翻译事业[EB/OL].http://wem.fmprc.gov.cn/ce/cgny/chn/xw/t169098.htm.
  • 7吴伟.中国文化走出去呼唤翻译事业的勃兴[EB/OL].2007-04-06.中国网http://www.china.com.cn/zhuanti/zyw/2007-04/06/content_8076458.htm.
  • 8廖七一.在四川外语学院高级翻译学院成立庆典中的讲话[EB/OL].hap://www.sisu.edu.cn/inforraation/old/shownews.asp?newsid=2175.
  • 9徐文博.为特区培养开放型的翻译人才.上海科技翻译,1988,(1).
  • 10罗选民.中国的翻译教学:问题与前景[J].中国翻译,2002,23(4):56-58. 被引量:398

二级参考文献9

共引文献398

同被引文献32

引证文献7

二级引证文献30

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部