摘要
选用程雨民32个语体成分中的10个语体成分对从互联网上随机选取的英汉各40条广告语从词汇、语法的层面进行量化分析,并从修辞、句式等角度进行补充量化分析,从而揭示英汉广告语在语言形式和语体风格方面的异同。
This essay makes a quantitative analysis of the style of respectively 40 English and Chinese advertisements chosen from the Internet by using 10 style markers selected from the 32 style markers made by Cheng Yumin and reinforces the quantitative analysis from the angles of rhetoric devices and sentence types, thereby revealing the similarities and differences between English and Chinese advertisement language in language form and style.
出处
《开封大学学报》
2008年第3期46-50,共5页
Journal of Kaifeng University
关键词
广告语
语体
语体成分
量化分析
advertisement language
style
style marker
quantitative analysis