摘要
为了探索汉语歧义成结小句歧义产生的根本原因,采用概念框架的研究方法,对具体实例"跑丢"小句和"追累"小句的语言表达和概念内容的体现关系进行了微观分析,重点研究其概念结构的不同重合方式。结果表明:动词的多义性以及句式分析的不同方法都不能有效地解释汉语中的歧义现象,而概念框架的认知分析为该课题提供了新的思路。歧义就是事件参与者的概念语义角色组合关系的差异,更确切地说,是事件概念框架的差异,这些差异可以用概念框架来进行形式表述。
In order to explore the cause of the ambiguity of some Chinese resultative clauses, a fine - grained analysis of two concrete data - the resultative constructions of "pao diu" and "zhui lei" was made within the framework of conceptual frame, focusing on the conflation of their conceptual structures. It is found that the verb meaning and even the different analyses of the construction fail to provide a satisfactory account for the ambiguity; however, the cognitive analysis of its conceptual frame opens up a new horizon. The analysis indicates that ambiguity relates to the difference in the tactics of participants' conceptual semantics involved in the event, or namely in the conceptual frame. The difference is formally represented in the conceptual frame of the clause.
出处
《西北大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2007年第6期120-124,共5页
Journal of Northwest University:Philosophy and Social Sciences Edition
基金
南京师范大学青年人才科研培育基金项目(111020AQ61)
关键词
成结小句
概念框架
构架语法
歧义
the resultative clause
conceptual frame
construction grammar
ambiguity